Discovering Communication Routes in Translation

Abstract

Various areas of knowledge provide the opportunity to discover and explore communication routes in all fields of human activity involving intuition, creative power, even speculative insight. The aim of this study is to point out such communication routes in translation, a tool of paramount importance in the arsenal of the comparatist as a translator of legal culture. A recurrent theme in debates about the nature and aims of comparative law, the concept of legal culture has aroused the interest of comparative law scholars, especially after the 1990s. Considering the strong relationship between language, culture and law, one can rightly note that a comparatist, while inevitably assuming the role of translator, should constantly undergo a process of becoming an intercultural person, one mediating between (at least) two legal cultures. He should identify similarities and interpret differences that exist between legal systems for the purpose of establishing communication in a cultural framework, thus contributing to the dislocation of functionalist, instrumentalist understandings of law and focusing on meaning as determined by context.

Authors and Affiliations

Badea Simina

Keywords

Related Articles

Book Review. Carmen Popescu, Intertextualitatea şi paradigma dialogică a comparatismului, 2016, Romania, Craiova

Usually, globalization is understood as a sort of conquest, of domination, as assimilation. Frequently, globalization is followed by the concept of multiculturalism; it is sustained by a terminological paradigm emerging...

DEBATE TOPICS AND PATTERNS OF MEDIA COVERAGE OF NUTRITION IN GERMANY

The topic of nutrition is of great interest in German media, but the patterns of media coverage vary as regards content, approach, or form. This paper presents the findings of a research which aimed to identify, at a gen...

About The Romanian Way of Branding

To build a brand in Romania is not an easy or accomplished task. All the attempts after 1990 failed as they offered too general and unspecific features conveying no meaning about the country and its people. The present c...

MEDIA, THE GENTLE GUARD DOG OF DEMOCRACY

This paper aims to bring into question the fact that the press is increasingly politicized, and some of the journalists are seen as politicians' annexes. The subject is of interest as we ask ourselves whether in a comple...

ABOUT THE ROLE OF PUBLIC PRESS TODAY. CASE STUDY - AGERPRES

In this study we are discussing the current state of the agency public media. Financial and political control over this type of institution raises another issue of today's press, in addition to tabloidization - misinform...

Download PDF file
  • EP ID EP453761
  • DOI -
  • Views 209
  • Downloads 0

How To Cite

Badea Simina (2015). Discovering Communication Routes in Translation. Annals of the University of Craiova for Journalism, Communication and Management, 1(1), 32-41. https://europub.co.uk/articles/-A-453761