Analiza sposobu zapisu polskich liter w pracach pisemnych studentów koreańskich, hiszpańskich i niemieckich

Abstract

Niniejszy artykuł prezentuje analizę problemów związanych z tworzeniem poprawnego zapisu polskich liter. Opis uzupełniony jest przykładami z korpusu tekstów napisanych pismem odręcznym przez studentów koreańskich, hiszpańskich i niemieckich.

Authors and Affiliations

Joanna Zawadka

Keywords

Related Articles

Metajęzyk w wybranych podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego

W artykule dokonano przeglądu definicji metajęzyka i metatekstu. Przyjęto, że jest to opis języka za pomocą tego języka. Następnie poddano analizie wybrane podręczniki pod kątem obecności wyrażeń metajęzykowych. Przyjęto...

Transfer kulturowy w nauczaniu przekładu a rola nauczyciela

Pod koniec XX wieku w związku z tzw. zwrotem kulturowym w rozwoju teorii przekładoznawczych tłumacz zaczął być postrzegany jako mediator w komunikacji międzykulturowej. W procesie tłumaczenia dokonuje on interpretacji i...

Językowo-komunikacyjne cechy poleceń w wybranych materiałach dydaktycznych do nauki języka polskiego jako obcego

Za punkt wyjścia przyjmuje się w artykule postulaty badawcze zaprezentowane ponad 20 lat temu przez Annę Burzyńską w publikacji poświęconej poleceniom dydaktycznym. Rozwój językoznawstwa oraz zmiany w glottodydaktyce, ja...

Czytanie jako umiejętność kluczowa w nauce języka poprzez treść u dzieci dwujęzycznych

Autorka artykułu omawia zagadnienia związane ze specjalistyczną odmianą języka edukacyjnego i nabywaniem przez dzieci kompetencji w zakresie przetwarzania treści za pomocą języka (tzw. kompetencje akademickie CALP) w odr...

Download PDF file
  • EP ID EP398774
  • DOI 10.18778/0860-6587.22.18
  • Views 60
  • Downloads 0

How To Cite

Joanna Zawadka (2015). Analiza sposobu zapisu polskich liter w pracach pisemnych studentów koreańskich, hiszpańskich i niemieckich. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 0(22), 267-282. https://europub.co.uk/articles/-A-398774