Anthropological component of the Ukrainian and English axionomens semantics
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2017, Vol 27, Issue 1
Abstract
The purpose of the article is to investigate an anthropological component in the semantic structure of the Ukrainian and English axionomens. The usage of lexical meaning elements denoting personality, individual forms of lexicographical explanation as well as axionomens capacity to intersect by means of common semantic indications “люди(на), особи(а)” and “person(s)” has been justified.
Authors and Affiliations
Т. В. Сорока
The peculiarities of functional and stylistic usage of rhetorical questions, analyzed on the material of journalistic discourse by Irina Kalynets
This article deals with the functional and stylistic features of rhetorical questions, analyzed on the material of journalistic discourse by Irina Kalynets. This article considers their peculiarities, analyzes the variou...
Syntactic-structural semantics of nominal sentences
In the article some aspects of the syntacticstructural semantics of nominal sentences are considered. It is noted that the list of nominative sentences is revealed in the nominative of nouns and resembles the subject in...
Accompanying images as the modificators of woman author’s image in autobiographical novel
The article has been devoted to the compositional means of author’s image creation in French female autobiographical novel. The pragmatism of accompanying images’ and secondary accompanying images’ introduction is determ...
BOARD & CHALK VS MULTIMEDIA IN FOREIGN LANGUAGES TEACHING
The paper presents the up-to date approach to using multimedia within a classroom in comparison with traditional computer classes. The issue of multimedia technologies integration with traditional ones is discussed.
RUSSIAN ADVERB AS THE “THING IN ITSELF”
The article gives an analysis of the specific lexical and grammatical group of words, adverbs, in terms of teaching Russian as a foreign language; the comparison of Russian and English adverbs is given; the conclusions c...