Apparatus, deployment, arrangement... – Michel Foucault's notion of dispositif, its translations and their implications for Post-Foucauldian analysis of power

Journal Title: PRZEGLĄD SOCJOLOGII JAKOŚCIOWEJ - Year 2011, Vol 0, Issue 2

Abstract

Michel Foucault introduced the notion of dispositif of sexuality in The Will to Knowledge (1976). Soon afterwards he took part in a discussion organized by a French magazine “Ornicar?” during which he was asked to explain synthetically his concept of dispositif. Over the next decades this short, and rather forced utterance was translated into German and English. These translations differ from each other not only with regard to their solutions how to substitute a French term dispositif with another word – accordingly German or English – but also because of a variety of details that are meaningful for the profiles of dispositif analysis and based on Foucault's thought postulated in research. This theoretical and methodological perspective has being developed since Foucault's death in 1984, especially since the 1990's. One can indicate numerous and significant differences between the German- and English-language dispositif analysis, as well as between both of them and the Foucault's original concept. There is a need to question if the researchers who identify dispositif with a social network or with a material infrastructure of discourse (inter alia communication technology and social practices mediated through this technology) still follow Foucault's concept of power-knowledge to which they refer so willingly? This problem seems to be notably important at present – when more and more researchers in Poland show their interest in dispositif’s concept. Therefore, a demand to translate its key terms into Polish emerges. In this article the dilemmas of Polish and other translations are presented on samples of several Foucault's utterance in "Ornicar?" translations and fragments of contemporary texts from the field of German- and English-language dispositif’s analysis

Authors and Affiliations

Magdalena Nowicka

Keywords

Related Articles

Social Perspective of Sport. (Difficulties With) Defining the Issue and Its Discourse

The main aspect of social popularity of sport is its specific discourse. Sport terms are used to describe many phenomena from other social fields. It is easy to find many examples—“showing red card,” “penalty,” “faster—h...

The New employees and the organizational culture of the company. The study of folklore factory.

The monograph presents an analysis of the process of becoming an employee of an industrial enterprise. The study was based on participant observation and interviews free. Was used for data analysis methodology of grounde...

(Nie)przekładalność (?) perspektyw w świecie muzyki klasycznej. Autoetnografia socjologa-obserwatora i japonisty-tłumacza

Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie praktycznego zastosowania metody analitycznej autoetnografii (Leon Anderson 2006) do socjologicznego opisu świata sztuki (Howard Becker 1982), jakim jest społeczna rzeczywis...

Proces adaptacji użytkownika do środowiska online

Artykuł ten ma charakter komunikatu z badań dotyczących szeroko rozumianego korzystania z Internetu. Jednym z procesów towarzyszących stawaniu się użytkownikiem Internetu jest proces adaptacji do środowiska komunikowania...

Polish Researcher in Ukraine: Methodological Remarks

The aim of the article is to analyze methodological aspects of implementing research project in a culturally different environment, where a language and national identity difference between interviewee and interviewer is...

Download PDF file
  • EP ID EP97595
  • DOI -
  • Views 141
  • Downloads 0

How To Cite

Magdalena Nowicka (2011). Apparatus, deployment, arrangement... – Michel Foucault's notion of dispositif, its translations and their implications for Post-Foucauldian analysis of power. PRZEGLĄD SOCJOLOGII JAKOŚCIOWEJ, 0(2), 94-110. https://europub.co.uk/articles/-A-97595