CODE MIXING IN SOCIAL MEDIA: BALINESE LANGUAGE, INDONESIAN LANGUAGE, AND ENGLISH

Abstract

Foreign language students are potentially in doing code mixing. These students mix the code in their daily interaction with their friends and their lectures. Interestingly, they also mix the code in their social media interaction, such as Facebook. Reflecting up to this issue, this study was interested in investigating code mixing phenomenon in the Facebook interaction among the English Education pre-service teacher, students in Bali, Indonesia, including the forms and reason of using code mixing. By documenting their Facebook interaction and distributing questionnaires to them purposively, the forms and reasons of code mixing were discovered. From the documentation archived, four forms of code mixing were identified; word, phrase, hybrid, and clause. Moreover, from the questionnaire distributed, the reasons of using code mixing were gained: spontaneous action, the lack of translation, medium of training in English, to emphasize word or sentence, and only want to mix it which indicated having no certain reason. Uniquely, they were also able to mix up three codes: Balinese Language, Indonesian Language, and English. Therefore, English Education pre-service teacher, students need to reflect their habits in mixing codes since it may influence their way in communication with others and teaching technique.

Authors and Affiliations

Muhamad Nova

Keywords

Related Articles

Problems Faced by Women College Students in Learning Active Skills in English

The main aim of the study is to find out the significance difference between problems faced by women college students in learning active skills in English of certain democratic variables. Survey method was adopted for th...

1951 Refugee Convention and Its Protocol: Imperatives to Indian Perspective

Being not a signatory to the notable International legal provisions passed for the betterment of refugees such as the United Nations Convention (1951) and protocol (1967), the Indian approach towards the refugees is wort...

PERFORMANCE OF INDIAN BANKS AFTER GLOBAL FINANCIAL CRISIS OF 2008

This paper explored the impact of one of the greatest global financial crises of recent times on the performance of the Indian banks. Performance of banks in this paper had been measured by their Pareto-Koopmans technica...

ORIGIN AND BACKGROUND OF LAND MOVEMENT IN COLONIAL AND POST 1947 JALPAIGURI DISTRICT

Land movement has a rather long history, and there is always a just cause for Indian peasants, laboring under difficult conditions– uncertain weather, the mendacity of moneylenders, oppressive taxation or revenue assessm...

HIGHER EDUCATION SERVICE QUALITY MODEL (HESQUAL) TO IMPROVE SERVICE QUALITY OF HIGHER EDUCATION INSTITUTES

Assessing and improving service quality specifically in the service industry is a herculean task considering the inherent nature of services which are high on experience and credence attributes, and hence cannot be evalu...

Download PDF file
  • EP ID EP307775
  • DOI -
  • Views 115
  • Downloads 0

How To Cite

Muhamad Nova (2018). CODE MIXING IN SOCIAL MEDIA: BALINESE LANGUAGE, INDONESIAN LANGUAGE, AND ENGLISH. IMPACT : International Journal of Research in Humanities, Arts and Literature ( IMPACT : IJRHAL ), 6(5), 47-58. https://europub.co.uk/articles/-A-307775