CODE-SWITCHING AND CODE-MIXING AS SPECIFIC CULTURAL OCCURENCES IN EVERYDAY CONVERSATIONS BETWEEN GERMANS AND ALBANIANS IN SWITZERLAND
Journal Title: FILOLOGJIA - International Journal of Human Sciences - Year 2019, Vol 7, Issue 11
Abstract
In this study, linguistic code-switching and code-mixing will be presented as specific cultural occurrences in everyday conversations between German-speakers and Albanians in Switzerland. Specifically, this research aims to address linguistic communicative situations of Albanian-speaking immigrants and their sociolinguistic integration in German-speaking Switzerland. It is widely known that language is reserved for people only. In this regard, Wilhelm von Humboldt teaches us that man lives through language. In addition, mother tongue, multilingualism, and communication are central to our daily lives and at the same time, genuinely important for a better understanding of different cultures. However, an active participation in society can only be promoted through language. The acquisition of language skills has become a challenge for linguistics and society. Next, linguistics aims or its objective is to identify explanations for language processes and to develop an adequate language evaluation. Phenomena regarding language contact, such as code-switching and code-mixing appear among immigrants who have a different mother tongue than the usual language of the host country in which they live, but usually communicate with one another in their native language. The linguistic phenomenon of code-mixing is mostly referred to as a sign of semi-linguistics. By doing so, the communicative, pragmatic and syntactic meaning of code-mixing is ignored. One of the reasons for this may be the negative attitude towards code-mixing which might provoke a thesis that interprets code-mixing as 'useless', 'aimless' and 'irregular'. Finally, in terms of investigating multilingualism among immigrants, the purpose of this study can be defined as a research on code-switching while taking into account code-mixing among Albanian immigrants in Switzerland.
Authors and Affiliations
Gjuliano ISEINI, Xhyla ÇELIKU
TRACES IN TERMINOLOGY PROPERTY OF ANTON M. XANONI S. J. IN HIS WORK GRAMATIKA SHQYP, SHKODËR, 1909
Anton M. Xanoni S.J. is one of the most important Albanian intellectuals of the early twentieth century, with regard to linguistic science, having left a precious legacy in the field of linguistic, Gramatika Shqyp’s work...
LANGUAGE LEARNING STRATEGIES OF TERTIARY EFL LEARNERS–A COMPARATIVE STUDY
The research is a comparative study of the analyses of language learning strategies used by students of the University of Tetovo (UT) and an earlier study (Dragoescu, 2014; Arslan & Dragoescu, 2012) conducted with studen...
FUNCTIONAL CORRELATIONS BETWEEN PHRASES AND SENTENCE ELEMENTS
Usually, the structural syntax studies the phrase-s as a group of words pronounced altogether and conveying a message or an information about: the doer of action that is preceeding the predicater (NP), the action itself...
LITERATURE OF ALBANIANS IN AMERICA AND ITS INTEGRATION IN NATIONWIDE LITERATURE
The persistence of Albanians in the United States dates back to the late 19th century. Over the years, respectively in the first decade of the twentieth century, the Albanian community reaches a number of considerations...
CONCEPTUAL METAPHORS IN THE ALBANIAN POLITICAL DISCOURSE AND THEIR MEANING
The aim of this article is to analyze the conceptual metaphors in the Albanian political discourse and its reception in the public. The notion of ‘conceptual metaphors’ is relatively new in the linguistics, it has starte...