ФОРМУВАННЯ У МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ НАВИЧОК ВІДТВОРЕННЯ НІМЕЦЬКИХ ІМЕННИКІВ-КОМПОЗИТІВ
Journal Title: Вісник Київського національного лінгвістичного університету Серія Педагогіка та психологія - Year 2018, Vol 28, Issue
Abstract
The number of terminological units is rapidly growing. New words are created mainly due to the formation of composites, most of which are nouns-composites. The difficulty of translating German complex nouns mainly subjected to the fact of their absence of correspondence at the dictionaries. The ability to determine the semantics of German nouns-composites and to perform adequate translation into the Ukrainian language is a key task for preparing prospective translators. Purpose. The study of the ways for solving the problems of developing German noun-composites reproducing skills in Ukrainian for students majoring in translation. Methods, The following methods were used to conduct the research: study and analysis of scientific publications, comparative analysis. Results. The results of the study show that it is advisable to begin the developing of the translation skills of nouns-composites by systematizing the knowledge of students about the methods of German noun composition. A background for adequate translation is students' understanding of the composite structure and therefore the exercises are provided for the introduction for students with the models of composites. The purpose of exercises is to develop of the skills to determine the semantics of composites without a dictionary, the ability to recognize word composition patterns of composites and to translate composites based on knowledge of composite models and word composition rules. Conclusion. The process of the German nouns-composites translation skills development for prospective translators conducted in several stages, each of them subjected with the sequential implementation of training exercises, that include: students knowledge systematization ofthe noun composition ways in the German language; the skills of understanding the structure of the composite and allocating its main component; famalarizing students with methods of translation of German nouns-composites; the skills of determining the semantics of complex nouns without a dictionary and translating German nounscomposites based on knowledge of composite models and word composition rules.
Authors and Affiliations
Л. Кожедуб
МОТИВУВАЛЬНА ДИФЕРЕНЦІАЦІЯ ФОРМУВАННЯ КОМПЕТЕНТНОСТІ В АНГЛІЙСЬКОМУ ДІАЛОГІЧНОМУ МОВЛЕННІ:ТЕОРЕТИЧНЕ ОБҐРУНТУВАННЯ Й ЗАСОБИ РЕАЛІЗАЦІЇ
One of the most important goals to achieve within the Ukrainian higher education is to prepare well-trained specialists. Meeting this social demand is possible by improving educational process. The latter may be accompli...
ВИХОВНА ІНЖЕНЕРІЯ ПО-ЯПОНСЬКИ
У статті зроблено спробу висвітлити історію розвитку системи освіти та виховання в Японії на тлі суспільно-політичних та культурних трансформацій у період Мейдзі (1868 – 1912). Окрему увагу приділено виховній практиці і...
Рецензія на навчальний посібник для самостійної роботи студентів бакалаврату “Сучасні засоби навчання іспанської мови в закладах середньої освіти” (автор Бігич О. Б. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2019. – 68 с.)
Рецензія на навчальний посібник для самостійної роботи студентів бакалаврату “Сучасні засоби навчання іспанської мови в закладах середньої освіти” (автор Бігич О. Б. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2019. – 68 с.)
ПРОГРАМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ “АНГЛІЙСЬКА МОВА ПРОФЕСІЙНОГО СПРЯМУВАННЯ”
The publication presents the project of the syllabus of the course “English for Specific Purposes” for students of the first (bachelor) level majoring in 081 Law (entry level of the English language knowledge B1). The ai...
ЗМІСТ ФОРМУВАННЯ НІМЕЦЬКОМОВНОЇ ПРОФЕСІЙНО ОРІЄНТОВАНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ У ГОВОРІННІ ТА ПИСЬМІ МАЙБУТНІХ ТУРИЗМОЗНАВЦІВ: ПРЕДМЕТНИЙ АСПЕКТ
The article is based on an analysis of the work of foreign and Ukrainian scientists dedicated to The professionally oriented German communicative competence contents’ formation in speaking and writing for future speciali...