Found in Translation: Vasyl Stus and Rudyard Kipling’s “If”
Journal Title: Kyiv-Mohyla Humanities Journal - Year 2016, Vol 3, Issue
Abstract
Despite a not very complete body of foreign literary texts translated into Ukrainian, and a corresponding lacuna of Ukrainian literary texts translated into foreign languages, some unique Ukrainian translation successes do exist. One example concerns Rudyard Kipling’s poem “If,” which has enjoyed an exceptionallн varied translation history into Ukrainian. This paper provides a background to the emergence of these translations and investigates how the text has been incorporated into a Ukrainian linguistic and cultural setting through Vasyl Stus’ translation of it. Attention is also paid to long-standing ideological and aesthetic controversies surrounding both Kipling and his poem, as commented on by T.S. Eliot, George Orwell, and Edward Said. Another focus of the paper is on new views on the poem and its translation afforded by approaches of reader-reception theory expressed by Paul de Man and Stanley E. Fish.
Authors and Affiliations
Roman Veretelnyk
Meta-Ecclesiology: Chronicles on Church Awareness by Cyril Hovorun
Cyril Hovorun. Meta-Ecclesiology: Chronicles on Church Awareness.New York: Palgrave Macmillan, 2015. Reviewed by Olena Chemodanova
A Selfie with Two Books on Humanism and Ideology
A Selfie with Two Books on Humanism and Ideology by Martha Bohachevsky-Chomiak
The Politics of Memory in Ukraine in 2014: Removal of the Soviet Cultural Legacy and Euromaidan Commemorations
The year 2014 brought great social and cultural disruptions to Ukraine. Euromaidan, the annexation of Crimea, and war in the Donbas led to significant social and political changes, with crucial transformations in the Ukr...
The German Topos of Ukraine as a Lost Homeland: Ukrainian Topography in the Poem “Flight Into Kyiv” by Hans-Ulrich Treichel
The article focuses on the cartographic enactment of the topos of Ukraine as a lost homeland in contemporary German literary discourse on migration, and in particular in the body of work that conveys the voices of the “s...
Ukrainian Otherlands: Diaspora, Homeland and Folk Imagination in the Twentieth Century by Natalia Khanenko-Friesen Natalia
"Ukrainian Otherlands: Diaspora, Homeland and Folk Imagination in the Twentieth Century" (Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press, 2015. 290 pp., ISBN 978-0-299-30344-0), by Khanenko-Friesen, Natalia. Revie...