La traducción en el sistema literario vasco: El caso de la Literatura Infantil y Juvenil traducida a la lengua vasca
Journal Title: Studia Europaea Gnesnensia - Year 2012, Vol 6, Issue
Abstract
The paper offers an analysis of translation trends in a new context, namely in Basque translations of literature for children and the young. Having introduced the Basque country and its particular language, as well as having presented methodological goals, the author embarks on an analysis of a corpus of relevant translations, introducing a division into three periods: 1876-1936, 1936-1975 and 1976-2010. On the one hand, the authors examines the functions that the discussed texts perform, as they are supposed to complement and modernise the target literature. On the other, one analyses the influences developed by the imported literature in the target body of texts: the contribution of new literary genres and motifs, as well as literary techniques which thus far had not been employed. Finally, the author presents the most outstanding translation strategies: the rules governing translation into Basque, adaptations made with regard to style, ideological and educational goals as well as culture.
Authors and Affiliations
José López Gaseni
MAGICZNE TABLICZKI Z PRZEKLEŃSTWAMI Z GRECKIEJ KOLONII W SELINUNCIE
Recenzja książki: Luca Bettarini, Corpus delle defixiones di Selinunte, Edizioni dell’Orso, Alessandria 2005, 186 s.
O naruszaniu podstawowych zasad postępowania naukowego. “Wzgórze przeznaczenia archeologii” górą skandalu
The article discusses ethical aspects and thoroughness of scientific research on the example of German excavations in Troy, conducted in 1988 by a team from Tübingen University. The author demonstrates how archaeologists...
Kostium historyczny jako narzędzie manifestacji postaw religijnych i światopoglądowych łódzkich Żydów w latach 1892-1919 na przykładzie wybranych nagrobków z cmentarza żydowskiego w Łodzi
Stratification of the cemetery’s space reflects the social structure of the city, revealing an internal hierarchy, the worldview and the tastes of the inhabitants. The message that a headstone conveys is a resultant of t...
Reading social relations from Roman African mosaics – an iconographic analyse
The paper presents the diversity of Roman African society and the relations between different social groups by analysing the representations on the mosaics. It also analyses the manner of self-presentation of the landown...
Na styku dwóch światów.
Recenzja książki: Margot Klee, Germania Superior. Eine römische Provinz in Frankreich, Deutschland und der Schweiz, Verlag Friedrich Pustet, Regensburg 2013, ss. 246, w tekście ilustracje czarno-białe i kolorowe