LINGUAL-AND-SEMIOTIC TEXT INTERPRETATION AND ITS POTENTIAL FOR TRANSLATION STUDIES DEVELOPMENT

Abstract

The paper studies linguosemiotic interpretation as a method of text analysis. The suggested linguosemiotic approach to the defining of the communicative process is based on the claim that it is the process of coding, decoding and recoding of sense structures applying linguocultural space. The latter is viewed as a model of human lifeworld which also serves as a model of interpretation. Linguocultural space as a linguosemiotic category is reckoned to be an effective tool for studying reproductive interpretation as a method of translation analysis. The author formulates basic canons of applying linguosemiotic approach in translation studies.

Authors and Affiliations

Nadiia Andriichuk

Keywords

Related Articles

TOPONYMS AS A SEPARATE CATEGORY OF ONOMASTIC LEXIS

The present article discusses the toponymic lexis as a kind of proper names, it massively determines the structural, functional and semantic parameters of the lexis. The understanding of the names essential parameters ta...

METAPHORIZED SPACE AND TIME (IN ENGLISH AND UKRAINIAN FOLKTALES) (PART I)

The article focuses on the comparative study of metaphorized space and time having the systemic organization of the lexical semantic field in English and Ukrainian folktales. The investigation reveals the peculiarities o...

ENGLISH GUIDE BOOKS AS A GENRE OF TOURISM DISCOURSE

The article outlines main aspects of study of the English tourism terminology, in particular, functional. General specific features of the English guides and peculiarities of tourism terms functioning in them have been v...

FIGURES OF SUBSTITUTION RENDERING IN THE PROCESS OF LITERARY TRANSLATION

The article is devoted to identification and determination of various figures of substitution in the conversational style and transformations, used in their rendering into Ukrainian. The research has been done on the bas...

THE ROLE OF THE INTENSITY IN THE SPEECH OF SPORTS COMMENTATORS (ON THE MATERIAL OF HORSE RACE COMMENTARIES)

The article is dedicated to the investigation of an English TV horse race commentary. The material of the research is horse race commentaries broadcast by BBC and commented by male representatives. Such prosodic paramete...

Download PDF file
  • EP ID EP415643
  • DOI -
  • Views 69
  • Downloads 0

How To Cite

Nadiia Andriichuk (2015). LINGUAL-AND-SEMIOTIC TEXT INTERPRETATION AND ITS POTENTIAL FOR TRANSLATION STUDIES DEVELOPMENT. Записки з романо-германської філології, 1(), 8-14. https://europub.co.uk/articles/-A-415643