Missverständnis der Mimik als nonverbale Kommunikation im interkulturellen Kontext

Abstract

‚‚Das Gesicht eines Menschen sagt mehr, als sein Mund jemals aussprechen kann.‘‘ <br />Wer seine empathische und mimetische Fähigkeit (= Gefühlsphysiognomik) nicht trainiert, dem entgleitet die verlässliche Verbindung zur Umwelt, die natürliche Kommunikationsfähigkeit, die Fähigkeit, sich auszudrücken und sich beeindrucken zu lassen. <br />Durch eine bestimmte Reihe von Muskelkontraktionen der Gesichtsbewegungen können wir die Absichten einer Person lesen. Wer jedoch die Sprache der Gesichtsbewegungen kennt, erkennt oft verblüffend genau die wahren Gedanken und Gefühle seines Gesprächspartners. Dies kann beispielsweise durch den Symmetriegrad des Gesichts bestimmt werden. Je größer der Links-Rechts-Unterschied, desto stärker die Lüge, die Ihnen erzählt wird. Aber nicht nur die Mimik ist für die Absichten eines Menschen verantwortlich, sondern auch Gesten hängen mit unterschiedlichen Körperhaltungen zusammen. <br />Viele Frauen haben sogar sich für die Sprache männlicher Mimik und Gestik interessiert. Allerdings ist das stärkere Geschlecht wiederum daran interessiert, zu verstehen, wie Frauen Interesse oder Empathie zeigen. Viele Frauen fragen sich, wie sie verstehen können, ob er daran interessiert ist, zu kommunizieren und Empathie zu zeigen? Beginnen wir mit der Tatsache, dass Männer ihre Gefühle zwar zu verbergen wissen, ihr äußeres Erscheinungsbild jedoch ihre Absichten verrät. Die Kommunikation mit anderen ist wichtig, wenn wir ein soziales Leben führen. Besonders im Dialog von Angesicht zu Angesicht werden nicht nur Informationen über die Lautsprache, sondern auch über Mimik, Augen, Körperhaltungen, Körperbewegungen usw.

Authors and Affiliations

Ashraf Samir Mohamed

Keywords

Related Articles

The Image as a Para-textual Element in Willa Cather's My ´Antonia

Abstract:<br /> The paper tackles the role played by images in Willa Cather's novel My Antonia. It demonstrates that the images used in the novel serve a literary function that is crucial to understand the novel. Dependi...

Ahmed Rassim: Les enjeux d'une expérience autobiographique francophone égyptienne

L'expérience autobiographique francophone égyptienne avait mûri d'une manière extraordinaire aux années trente et quarante, la période même de la floraison littéraire francophone en Egypte, précédant de décennies toutes...

Identitätssuche bei Flüchtlingskindern am Beispiel von Peter Härtlings Roman «Djadi, Flüchtlingsjunge»

Anhand des Romans von Peter Härtling, „Djadi, Flüchtlingsjunge“ untersucht die vorliegende Forschungsarbeit die Suche nach der Ich-Identität und der sozialen Identität der fiktiven Figur Djadi. Durch traumatisierende Erl...

La figure du héros: étude comparée entre " Et les chiens se taisaient" d'Aimé Césaire et " La tragédie d'Al-Hallaj" de Salah Abdel Sabour

Père du mouvement de la négritude, poète et dramaturge, Aimé Césaire ( 1913-2008) était descendant d’anciens esclaves déportés de leur Afrique natale vers l’Amérique. Ses poèmes et ses pièces défendent les droits des nèg...

Textuality and Ambiguity of Forensic Texts Egyptian Supreme Court: A Model

Abstract<br /> Legal texts are a subfield of forensic linguistics involving the study of language and the law. This language is an arcane and often impenetrable category. The purpose of this present study is to identify...

Download PDF file
  • EP ID EP713530
  • DOI -
  • Views 21
  • Downloads 0

How To Cite

Ashraf Samir Mohamed (2023). Missverständnis der Mimik als nonverbale Kommunikation im interkulturellen Kontext. BSU International Journal of Humanities and Social Sciences BSU. hum. SOC (BIJHSS), 5(1), -. https://europub.co.uk/articles/-A-713530