МІЖКУЛЬТУРНА КОМПЕТЕНТНІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА В УМОВАХ ІНТЕГРАЦІЙНИХ ПРОЦЕСІВ МІЖНАРОДНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ

Abstract

<strong>Мета роботи.</strong> Дослідження пов’язане з узагальненням наукової інформації щодо питання виникнення та становлення поняття «міжкультурна комунікація», а також її впливу на життя модернізованого суспільства, розкриває сутність та багатогранність понять «переклад» та «перекладач» у структурі міжкультурного комунікативного акту та аналізує зв’язок і вплив перекладача на кінцевий результат у процесі інтеркультурного спілкування. <strong>Наукова новизна</strong> роботи полягає у визначенні ролі перекладача в подоланні комунікативних девіацій на основі лінгвокультурних відмінностей. Тому, що завдання перекладача включає не лише пошук еквівалентних відповідників для передачі комунікативної установки відправника, а й надання одержувачу необхідних для розуміння пояснень, саме тому питання перекладацької компетентності в даному контексті має надзвичайну вагу. <strong>Висновки. </strong>Доведено, що компетентність перекладача є дуже важливим та необхідним засобом міжкультурної комунікації та відіграє надзвичайну роль у підтримці безпосередніх зв’язків між комунікантами, які належать до абсолютно різних лінгвокультурних ареалів.

Authors and Affiliations

Maryna Antonivska

Keywords

Related Articles

VISUAL CULTURE IN SOCIAL NETWORKS

The aim of the research is to determine the specificity of visual culture in social<br />networks in the context of social identity of the users. Research methods. Scientific provisions<br />of the study are argued at th...

MULTICULTURALISM: LANGUAGE AND CULTURE IDENTITY PROBLEM

Thus the purpose of the work is to study the language (tongue) and culture identity<br />as a means of self-awareness and self-identification in the context of multiculturalism.<br />The methodology of the study is to us...

КОНЦЕРТНО-МУЗИЧНЕ ЖИТТЯ ВІННИЦІ ПЕРШОЇ ТРЕТИНИ ХХ СТОЛІТТЯ

<strong>Мета роботи. </strong>У статті досліджено специфіку концертного життя міста Вінниці початку ХХ ст. Визначено роль хорових колективів, оркестрів та окремих виконавців у процесі становлення професійного музичного м...

ГАРМОНІЯ В СУЧАСНІЙ ХОРЕОГРАФІЇ

<strong>Мета дослідження</strong> – визначити формотворчі тенденції еволюції хореографії (домінанти експресивних видів мистецтв) як фактор гармонізації глобалізаційних проблем сучасності. <strong>Методи дослідження. </st...

ДЕКОРАТИВНО-ХУДОЖНІ ОСОБЛИВОСТІ ОФОРМЛЕННЯ СІЛЬСЬКОГО ЖИТЛА НАДДНІПРЯНЩИНИ (кінець ХІХ – початок ХХ ст.)

<strong>Мета статті.</strong> Проаналізувати декоративно-художні особливості оформлення та оздоблення сільського житла Наддніпрянщини наприкінці ХІХ – на початку ХХ ст. <strong>Методи дослідження</strong> складає сукупні...

Download PDF file
  • EP ID EP539885
  • DOI 10.31866/2410-1915.19.2018.141364
  • Views 166
  • Downloads 0

How To Cite

Maryna Antonivska (2018). МІЖКУЛЬТУРНА КОМПЕТЕНТНІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА В УМОВАХ ІНТЕГРАЦІЙНИХ ПРОЦЕСІВ МІЖНАРОДНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ. Культура і мистецтво у сучасному світі, 0(19), 120-127. https://europub.co.uk/articles/-A-539885