THE EFFECT OF EXPLICIT VERSUS IMPLICIT TEACHING OF SHIFT AS ONE OF TRANSLATION PROCEDURES ON EFL STUDENTS’ TRANSLATION ABILITY

Journal Title: Asian Journal Social Sciences & Humanities - Year 2012, Vol 1, Issue 4

Abstract

 It is understood that translation plays a crucial role in human communications. In the process of transferring the sense form the source language (SL) to the target language (TL), translator plays a pivotal role. One of the most important issues regarding translation is shift in translation. Teachers of translation can employ two methods in order to teach shifts as one of the procedures in translation, explicit and implicit teaching. In this study, the researcher is intended to find out whether explicit and/or implicit instruction of shifts as a procedure of translation can be effective on translation ability or not. Two classes were chosen, one as the experimental group and the other as the comparison group. In the experimental group, the teacher made use of explicit teaching procedures and in the comparison group the teacher utilized implicit teaching procedures. After the treatment and obtainment of the scores, the researcher tested the following null hypotheses: There is no effect of explicit instruction of shifts as one of translation procedures on students’ translation ability. There is no effect of implicit instruction of shifts as one of translation procedures on students’ translation ability. There is no significant difference between explicit and implicit instruction of shifts as one of translation procedures on students’ translation ability. All null hypotheses were rejected and it was concluded that both explicit and implicit instructions were effective for teaching shifts. In addition, it was concluded that an explicit instruction could yield a better result than an implicit instruction.

Authors and Affiliations

Amir Marzban, Azam Dayyan

Keywords

Related Articles

IMMIGRANTS’ INCOME ATTAINMENT IN CANADA: IMPACT OF LOCATION OF RESIDENCE AND VISIBLE MINORITY STATUS

Most of the earlier researches on immigration have examined the socioeconomic attainment of immigrants in relation to the native born population. Limited attention has been given in examining the impact of immigrants’...

THE DETERMINANTS OF WOMEN EMPOWERMENT AND ITS IMPACT ON POVERTY ALLEVIATION: A CASE OF KWARA STATE, NIGERIA (A PILOT STUDY)

Enormously meaningful research and studies have suggested positive relationship between women empowerment (WE) and poverty alleviation (PA), albeit, insufficient research has been conducted in Kwara state on the field of...

 IBNE HISHAM’S “AL-MAGHAZI”: ITS METHODOLOGY AND CRITICAL ANALYSIS

 Among the books of Seerat, “Seerat Ibne Hisham” is ranked very high. Although Ibne Hisham is not as such the author of this book, yet he has refined it and presented it in an abridged form. In fact, the authorshi...

THE ESSENTIAL LEADERSHIP STYLES FOR EFFECTIVE ADMINISTRATION OF UNIVERSITIES IN NIGERIA

 This study identified the essential leadership styles of principal officers of 37 public universities in Nigeria. One hundred and forty eight out of 185 principal officers were randomly selected to participate in...

Download PDF file
  • EP ID EP161390
  • DOI -
  • Views 104
  • Downloads 0

How To Cite

Amir Marzban, Azam Dayyan (2012).  THE EFFECT OF EXPLICIT VERSUS IMPLICIT TEACHING OF SHIFT AS ONE OF TRANSLATION PROCEDURES ON EFL STUDENTS’ TRANSLATION ABILITY. Asian Journal Social Sciences & Humanities, 1(4), 116-122. https://europub.co.uk/articles/-A-161390