Perdus dans la translation. La dérive de la notion de « citoyenneté européenne »

Abstract

This paper focuses on the translation from the classical concept of “citizenship” to the “European citizenship” and tries to describe the consistence of the mutation, ending by sustaining that having the same manner of naming does not necessarily (in this case it does not happen at all) describe two similar realities, but on the contrary, almost two opposite realities. In the same time, the European citizenship, despite the almost unilateral academic interest, does not concern only the way people use the rights that the supranational structure assures, but also, and perhaps deeply, the way they feel as European ones. That is why, even if the civil-political level of this recent form of citizenship has, at least, from the legislative point of view, become reality, its psychological implications do not let it enjoy of an exhaustive accomplishment.

Authors and Affiliations

Diana Margarit

Keywords

Related Articles

Rationality and truth in the moral and political sciences: The problem of action

Gadamer’s view on truth and understanding does not offer a real solution on Dilthey’s problem, because it involves a concept of language that doesn’t admit the communication between text, action and history in the same t...

Tactile Reception and Life-Worldly Circumspection. Film and Urban Experience in Benjamin and Heidegger

In his famous essay, The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction, Walter Benjamin compares the daily experience of buildings with the perception of films. His comparison relies on the peculiar concept of “tacti...

The critique of the constitution model of “apprehension - content of apprehension” in Husserl’s On the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time

The aim of this article is to analyze the problems found by Husserl regarding the application of the constitution scheme of “apprehension-content of apprehension” as a model of understanding the deepest levels (tiefsten...

Socialism, Communism, Totalitarianism: What difference for a historical research from a moral point of view

The essay focuses on recent developments in the field of history of socialist/ communist regime in Bulgaria. The author considers this form of disciplinary knowledge as a set of discourses and draws his research material...

Pouvoir foucaldien et sélection naturelle. Une comparaison et une divergence

This paper has a triple aim. First of all, it makes a comparison between Foucault’s notion of power relations and the notion of natural selection as it has been developed, since Darwin, by evolutionary biology. A number...

Download PDF file
  • EP ID EP124017
  • DOI -
  • Views 88
  • Downloads 0

How To Cite

Diana Margarit (2009). Perdus dans la translation. La dérive de la notion de « citoyenneté européenne ». Meta: Research in Hermeneutics, Phenomenology, and Practical Philosophy, 1(2), 288-301. https://europub.co.uk/articles/-A-124017