Pisarz i jego język. Przypadek Iva Andricia

Abstract

A complex biography of Ivo Andrić (1892–1975) was shaped in a wide net of identity references: ethnocultural, religious, political, and linguistic. He was born to a Croatian Catholic family in Bosnia, he was a convinced supporter of Yugoslavism and a writer of the language defined as Croato-Serbian / Serbo-Croatian diasystem. In the period of his links with the cultural environment of Zagreb (1912–1919), he was writing according to the Croatian standard, later basically, in Serbian, but using environmental and stylistic diversity of the diasystem in order to stress its cognitive and artistic potential. Currently, when four national language standards are developing on the basis of the diasystem: Serbian, Croatian, Bosnian and Montenegrin, reading Andrić in accordance with post-Yugoslav linguistic ideas, that is with the awareness and conviction about the „break-up” of the Serbo-Croatian language, would necessarily lead to an absurd conclusion that the writer created his works using the content of various languages. Literary heritage of the great writer of Serbo-Croatian language, which remains a sociocultural fact, has been used not only by Serbian culture and language, but also by global culture – thanks to translations of the works of this Nobel laureate into numerous world languages.

Authors and Affiliations

Zdzisław Darasz

Keywords

Related Articles

Zapożyczenia a stylistyczne zróżnicowanie gwary podhalańskiej

A dialect of the Podhale region is represented by three functional styles: the colloquial, artistic and literary style. They differ, among others frequency of use and type of loanwords. The literary style is dominated by...

Badania nad imionami zakonnymi

The paper presents the state of research on the religious names in Polish onomastics (both studies relating to female and male names, as well as those in which one can find theoretical issues). The author supports the ne...

Imię i jego formy w kręgach ziemiańskich – na materiale wspomnień

The article is between onomastics and sociolinguistics. The author shows the informal forms of names, which are used in Polish family of landed gentry in the beginning of XX century. The author carried out a word-formati...

Download PDF file
  • EP ID EP512943
  • DOI 10.24917/20831765.12.4
  • Views 89
  • Downloads 0

How To Cite

Zdzisław Darasz (2017). Pisarz i jego język. Przypadek Iva Andricia. Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica, 0(234), 51-60. https://europub.co.uk/articles/-A-512943