Poczucie czy zanik historii w poezji po 2000 roku?
Journal Title: Prace Literaturoznawcze - Year 2015, Vol 3, Issue 3
Abstract
The article Historical awareness or oblivion in 21th century's poetry? ponders upon the writers' attitudes towards historical heritage. Different generations' poetry has, on one hand, a more relative view of history and mistrust of historiography and historical studies, and, on the other, contemplating the times that have past - especially the 20th century - through family matters. Historical awareness is strong in the writers for whom the imperative of engagement in the community (family, local, societal, national, European, Christian) is still important. Those writers tend to view the connection to history as a poetic game, and/or a moral obligation. The 21th century's poetry brought back the postulate of speaking the history that has been denied for political-ideological reasons, which is being realized today.
Authors and Affiliations
Zbigniew Chojnowski
Gest przeciwko Stwórcy i kulturze – o skandalu estetycznym na podstawie Frankensteina Mary Wollstonecraft Shelley
M. Wollstonecraft Shelley's novel grew out of the experience of modernity. Technological progress and science put up a man on the threshold of the nineteenth century in a new cultural situation. This experience of realit...
Pijane syreny i niespełniona utopia. Kochanie, zabiłam nasze koty Doroty Masłowskiej wobec postmodernizmu
After the games, language and rebellious against the reality of media content in the Polish-Russian War and Pavo Queen by Dorota Masłowska, her latest book can disappoint – instead of the language of pop culture we get s...
Przewartościowanie tradycji ezopowej w bajkach Juliana Ejsmonda Konik polny i mrówka oraz Pszczoła i gołąb
The article discusses two youthful fables of Julian Ejsmond. He analyses them in the context of ancient Greek Aesop’s fables and fables of Jean de La Fontaine. He also ex-ploits fables of Franciszek Dzierżykraj-Morawski...
„Żarliwa o rzeczy ojczyste Polka”. O romantycznych tłumaczkach na straży pamięci narodu
In the 1840s in Wielkopolska, the first team of Polish women translators was gathered by Konstancja Raczyńska to render texts connected with the history of Poland into Polish. In this article, I would like to study the r...
„Jak wyprowadzić z ruin ludzi” – o sensie poezji po „Drugiej Apokalipsie”. O kilku utworach Zbigniewa Herberta
After the Second World War, discussions erupted concerning the character and legitimacy of art, including poetry. The famous line by Theodore Adorno, saying that writing poetry after Auschwitz is impossible, was frequent...