PREZUMTIVUL - LE PRÉSOMPTIF ET SES HÉTÉRONYMES FRANÇAIS

Journal Title: Studii si cercetari filologice. Seria limbi romanice - Year 2008, Vol 1, Issue 4

Abstract

Dans notre étude nous allons considérer le mode comme une catégorie verbale que le verbe revêt pour actualiser la modalité dans le plan discursif. Les études de grammaire roumaine admettent l’existence de cinq modes personnels (l’indicatif, le conjonctif, le conditionnel, le présomptif, l’impératif) et quatre modes non personnels (l’infinitif, le gérondif, forme en –înd, le participe, le supin). Dans le processus de transcodage de la langue source, le roumain, en langue cible, le français, les valeurs du présomptif sont rendues par des moyens grammaticaux, lexicaux, énonciatifs différents, à savoir : le futur et ses valeurs modales, le conditionnel, le conjonctif ; phrases assertives, interrogatives ; les traits sémantiques inhérents et contextuels du verbe dans la régente (fait qui oriente déjà le contenu énonciatif vers un certain type de modalité). Nous allons illustrer ces actualisations discursives différentes rencontrées dans le transcodage, faisant appel à des exemples puisés dans des textes littéraires.

Authors and Affiliations

Mihaela MITU

Keywords

Related Articles

ÉCRITURE DU CORPS - ÉCRITURE DU TEXTE – LA TECHNIQUE DE LA FRAGMENTATION CHEZ MARGUERITE DURAS

Notre texte se propose d’analyser la fragmentation des images du corps qui s’entremêle et se superpose avec la fragmentation narrative, transformant l’écriture de Duras dans une (ré)écriture de l’amour.

LOS EXTRANJERISMOS EN ESPAÑOL

La riqueza de una lengua viene dada por el conjunto total de palabras de que dispone, tanto las del fondo común como las de especialidad, todas las dialectales y las que pertenecen exclusivamente al lenguaje coloquial. E...

L’ÉGLISE COMME ESSENCE DE L’ŒUVRE D’ART : SAINT-HILAIRE DE COMBRAY DANS À LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU PROUSTIENNE

Notre travail traite de la représentation de l’église Saint-Hilaire de Combray dans À la recherche du temps perdu de Proust, un espace peuplé de tous les éléments architecturaux et environnementaux pourvus de significati...

L’ENJEU DU VOYAGE DANS CANDIDE DE VOLTAIRE

Le Siècle des Lumières dépasse les frontières de la littérature et de la pensée étant le premier pas vers la littérature moderne. Le désir de connaître et de se développer donne naissance au goût pour voyager et explore...

LA CRAINTE ET LA TIMIDITÉ COMME PASSIONS DANS ADOLPHE DE BENJAMIN CONSTANT

La crainte, ce mouvement de la sensibilité devant un mal menaçant, est une passion de l’être humain, parce qu’elle entraîne une transformation, souvent incontrôlable, du corps. La crainte n’est pas le désespoir, car pour...

Download PDF file
  • EP ID EP267981
  • DOI -
  • Views 30
  • Downloads 0

How To Cite

Mihaela MITU (2008). PREZUMTIVUL - LE PRÉSOMPTIF ET SES HÉTÉRONYMES FRANÇAIS. Studii si cercetari filologice. Seria limbi romanice, 1(4), -. https://europub.co.uk/articles/-A-267981