Production and Transnational Transfer of the Language of Difference: The Effects of Polish Migrants’ Encounters with Superdiversity

Journal Title: Central and Eastern European Migration Review - Year 2015, Vol 4, Issue 2

Abstract

While Polish migration to the UK has attracted much academic attention, there has been less discussion about the consequences of Polish migrants’ encounters with difference in socially diverse UK contexts. In particular, relatively little has been written about how Polish migrants describe or refer to ‘visible’ difference in terms of ethnicity, nationality, religion, class and gender. This reflects a broader tendency in migration studies to frequently overlook the production and transnational transfer of migrant language. In this article, I explore how Polish post-2004 migrants to the northern English city of Leeds produce ‘the language of difference’ and how this migrant language is passed on to non-migrants in Poland. I distinguish two types of language of difference – the language of stigma and the language of respect. I note that migrants construct both speech normativities through engaging with rhetoric existing in the Polish and/or the UK context as well as through developing ‘migrant slang’ of difference. I further argue that the language of stigma and the language of respect are transferred to Poland via the agency of migrants. The article draws upon a broader study of Polish migrants’ values and attitudes towards difference and the circulation of ideas between these migrants and their family members and friends in Poland. It contributes to emerging debates on Polish migrants’ encounters with difference and social remittances between the UK and Poland.

Authors and Affiliations

Anna Gawlewicz

Keywords

Related Articles

To Stay or Return? Explaining Return Intentions of Central and Eastern European Labour Migrants

This paper describes and tries to explain return intentions of Polish, Romanian and Bulgarian labour migrants in the Netherlands. Previous research has often emphasised the temporary or ‘liquid’ character of...

Book Review: Izabela Grabowska (2016), Movers and Stayers: Social Mobility, Migration and Skills

Are migrants ‘special individuals’? This apparently innocent question has been long overlooked by migration studies and by sociology more generally. It is only relatively recently that it has been picked up as a specific...

‘It Was a Whirlwind. A Lot of People Made a Lot of Money’: The Role of Agencies in Facilitating Migration from Poland into the UK between 2004 and 2008

The period after May 2004 – when Poland acceded to the European Union – until the onset of the recession in the UK in late 2007 saw a multitude of British employment agencies bringing migrant workers from Poland and plac...

Rural Return Migration: Comparative Analysis between Ireland and Lithuania

Globalisation is a ubiquitous influence in rural Europe, offering both opportunities and challenges. The liberalisation of travel restrictions, in addition to the growth and development of transport and global communicat...

Return Migration and Social Change in Poland: ‘Closures’ to Migrants’ Non-Economic Transfers

The aim of this article is to provide an empirical test of the model of non-economic transfers by migrants such as values, attitudes, behaviours, lifestyles, transnational social networks, know-how, skills and knowledge....

Download PDF file
  • EP ID EP546965
  • DOI -
  • Views 36
  • Downloads 0

How To Cite

Anna Gawlewicz (2015). Production and Transnational Transfer of the Language of Difference: The Effects of Polish Migrants’ Encounters with Superdiversity. Central and Eastern European Migration Review, 4(2), 25-42. https://europub.co.uk/articles/-A-546965