Русские библеизмы в европейском контекстe / Rosyjskie biblizmy w europejskim kontekście

Journal Title: Językoznawstwo - Year 2018, Vol 12, Issue

Abstract

W artykule pokazany jest wpływ Biblii na kształtowanie się rosyjskiego języka literackiego. Proces ten łączy język rosyjski z językami literackimi wielu narodów pozostających pod wpływem kultury chrześcijańskiej. Omówione zostały biblizmy różnego typu, posiadające odpowiedniki w innych językach europejskich, w tym także słowiańskich. Mimo wspólności źródłowej biblizmów w językach będących pod wpływem kultury chrześcijańskiej język rosyjski wykazuje znaczne różnice w strukturze tych jednostek zarówno pod względem ilościowym, jak i jakościowym. Specyficzność adaptacji biblizmów w języku rosyjskim przejawia się w połączeniu pierwiastka książkowo-cerkiewnego i potocznego (głównie jako produktu kalk z języków europejskich), który znacznie wzbogacił zasób biblizmów rosyjskich. W artykule analizowane są przykłady ilustrujące europejskie tło przyswojenia i aktywizacji biblizmów w rosyjskim języku literackim. Ukazane są przykłady opisu leksykograficznego analizowanych jednostek.

Authors and Affiliations

Valery Mokienko

Keywords

Related Articles

O imionach i współczesnych nazwach zawodów w perspektywie płci – poglądowy szkic konfrontatywny

Przedmiotem rozważań w niniejszym artykule uczyniono imiona i nazwy zawodów, a dokładnie proces i jego odbiór w związku z tworzeniem żeńskich imion i nazw zawodów od nazw męskich, często od dawna już istniejących. Przygl...

Międzynarodowa innowacja pedagogiczna „Let’s chat via Snail Mail” przykładem rozwijania umiejętności produktywnej pisania na zajęciach języka angielskiego II etapu edukacyjnego w szkole podstawowej

We wstępie artykułu autorka przybliża definicję innowacji pedagogicznej w odniesieniu do płaszczyzny szkolnej. Następnie, omawia główne zadania szkoły (w nawiązaniu do nowej podstawy programowej kształcenia ogólnego w sz...

Unlocking the nature of the linguistic sign: in-between motivation and arbitrariness

It is assumed that the radical changes that have taken place in theoretical linguistics over the last 3 decades or so has led to a rejection of the conception of language seen exclusively as an independent and autonomous...

Pozew jako gatunek tekstu urzędowego - założenia wstępne

Praca podejmuje próbę charakterystyki pozwu w zakresie aspektu strukturalnego, pragmatycznego, poznawczego i stylistycznego. Pozew, bez wątpienia zaliczany do gatunków urzędowych, wykazuje cechy podania czy wniosku i pod...

Z toponimii pogranicza polsko-ruskiego: Cucułowce i Czupernosów

In the article entitled From the place names of the Poland-Russia borderline: Cucułowce and Czupernosów the author is trying to explain the etymology and further transformation of two place names from the area of the his...

Download PDF file
  • EP ID EP484738
  • DOI 10.25312/2391-5137.12/2018_33-45
  • Views 62
  • Downloads 0

How To Cite

Valery Mokienko (2018). Русские библеизмы в европейском контекстe / Rosyjskie biblizmy w europejskim kontekście. Językoznawstwo, 12(), 33-45. https://europub.co.uk/articles/-A-484738