СПОСОБЫ ТРАНСЛЯЦИИ ЯЗЫКА ТРАДИЦИОННОЙ ЯПОНСКОЙ АРХИТЕКТУРЫ В ТВОРЧЕСТВЕ КЕНГО КУМА

Abstract

Данное исследование основано на анализе статей о творчестве Кенго Кума, его книг, интервью, научных работ. В статье выявлены основные этапы формирования творческой позиции архитектора. Определена взаимосвязь деятельности Кенго Кума с переосмыслением языка и приемов традиционной японской архитектуры. Автором статьи охарактеризованы основные профессиональные методы и приемы на примерах архитектурных объектов Кенго Кума. Среди основных способов трансляции строительных традиций Японии - применение природных материалов. Автор приходит к выводу, что стремление Кенго Кума к идентичности, культурному разнообразию совпадает с современными тенденциями экологичности и устойчивости в архитектуре.

Authors and Affiliations

Мартыненко А. С.

Keywords

Related Articles

ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ И ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ ИНВЕСТИЦИОННО-СТРОИТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ В РЕГИОНАХ СИБИРИ И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА

Улучшение жилищных условий является актуальной задачей. Рассмотрены вопросы индивидуального жилищного строительства для районов с суровыми природно-климатическими условиями. На практике исследованы возможные варианты реш...

НЕЧЕТКАЯ МОДЕЛЬ ОРГАНИЗАЦИИ СТРОИТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА

Цель. Поднимается проблема развития организации и управления в строительной сфере, связанная с созданием и внедрением в строительное производство программного обеспечения, способного к комплексной оценке и мониторингу, д...

THE PARAMETERS JUSTIFICATION OF NEW AND RECONSTRUCTED SEWAGE SYSTEMS UNDER THE CONDITIONS OF UNCERTAIN PERSPECTIVE WATER CONSUMPTION AND DISCHARGE OF EFFLUENTS

In the era of developed socialism, the growth of water consumption per 1 person was considered as the indicator of the well-being of the population. Therefore, this indicator increased and in the 90s of last century r...

Об оценке эффективности инвестиций в инновационные направления развития промышленности строительных материалов

ЦЕЛЬ. Проведение технико-экономических расчетов, доказывающих эффективность внедрения результатов научно-исследовательских работ (НИР) в производство, бывает затруднено вследствие неполноты или отсутствия необходимой исх...

ОПТИМИЗАЦИЯ ВАРИАНТОВ РАЗВИТИЯ СИСТЕМ ВОДООТВЕДЕНИЯ

Переход к рыночным отношениям определил новую для нашей страны технологию управления развитием городских инженерных систем. Эта технология сместилась на муниципальный уровень и ее можно, по-крупному, представить в виде д...

Download PDF file
  • EP ID EP47167
  • DOI -
  • Views 289
  • Downloads 0

How To Cite

Мартыненко А. С. (2015). СПОСОБЫ ТРАНСЛЯЦИИ ЯЗЫКА ТРАДИЦИОННОЙ ЯПОНСКОЙ АРХИТЕКТУРЫ В ТВОРЧЕСТВЕ КЕНГО КУМА. Izvestiya vuzov. Investitsii. Stroitelstvo. Nedvizhimost (Proceedings of Universities. Investment. Construction. Real estate), 3(14), -. https://europub.co.uk/articles/-A-47167