Taiwanese English learners’ perceptions of errors in speaking

Abstract

Niniejszy artykuł poświęcony jest spostrzeżeniom tajwańskich studentów na temat błędów w mówieniu po angielsku. Celem badania jest dogłębniejsze zrozumienie przekonań towarzyszącym tej grupie uczących się i zmniejszenie bariery nieporozumień mogących pojawić się pomiędzy nimi a ich lektorami, w przypadku gdy ci reprezentują odmienne kręgi kulturowe. Sygnały niewerbalne wysyłane przez tajwańskich studentów, towarzyszące potknięciom językowym, bywają często mylnie interpretowane przez nauczycieli nieznających azjatyckiego podłoża kulturowego, zdominowanego przez światopogląd kolektywny. Tajwańczycy bywają postrzegani jako spokojni i nieśmiali, lecz, jak wykazuje analiza ich wypowiedzi, w rzeczywistości jedynie maskują niezwykle żywe uczucia wstydu i porażki, gdyż popełnienie błędu kojarzy się większości z nich z utratą twarzy i zagrożeniem ich pozycji w grupie. Myślą przewodnią tekstu jest umożliwienie lektorom zachodnich języków obcych lepszego wglądu w świat odczuć ich tajwańskich podopiecznych i zachęcenie do tworzenia na zajęciach atmosfery wzajemnego zrozumienia i zaufania.

Authors and Affiliations

Natalia Tsai

Keywords

Related Articles

Nauczanie języka polskiego jako obcego w zakresie matematyki. Charakterystyka procesu dydaktycznego i treści kształcenia

Artykuł powstał na podstawie długoletnich doświadczeń autorek przygotowujących cudzoziemców do studiów w Polsce. Pokazujemy cele, fazy i metody nauczania języka polskiego jako obcego w zakresie matematyki. W tabeli preze...

Język polski medyczny w wybranych materiałach dydaktycznych ostatniego ćwierćwiecza

Celem niniejszego artykułu jest analiza wybranych podręczników i pomocy glottodydaktycznych do nauczania języka polskiego ogólnego oraz specjalistycznego – medycznego z lat 1991–2016 z uwzględnieniem treści wyłącznie med...

Nauczyciel (nie)doskonały – wypowiedzi lektora a zakłócenia na lekcji języka polskiego jako obcego

Artykuł porusza zagadnienie zakłóceń powstałych w komunikacji pomiędzy studentami i nauczycielem języka polskiego jako obcego. W tekście zostały przedstawione i omówione przykłady usterek językowych i pozajęzykowych w wy...

Językowo-komunikacyjne cechy poleceń w wybranych materiałach dydaktycznych do nauki języka polskiego jako obcego

Za punkt wyjścia przyjmuje się w artykule postulaty badawcze zaprezentowane ponad 20 lat temu przez Annę Burzyńską w publikacji poświęconej poleceniom dydaktycznym. Rozwój językoznawstwa oraz zmiany w glottodydaktyce, ja...

Nauczyciel uczy się przez całe życie

W artykule przedstawiono miejsce glottodydaktyki w obrębie dydaktyki i innych nauk, a w ramach samej glottodydaktyki omówiono nauczanie JPJO: teorię – w części Badania i lektury, i praktykę – w części Zachowania językowe...

Download PDF file
  • EP ID EP398763
  • DOI 10.18778/0860-6587.22.08
  • Views 49
  • Downloads 0

How To Cite

Natalia Tsai (2015). Taiwanese English learners’ perceptions of errors in speaking. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 0(22), 107-124. https://europub.co.uk/articles/-A-398763