The Linguistic Gap in Doctor-Patient Communication in Algeria

Journal Title: Lublin Studies in Modern Languages and Literature - Year 2017, Vol 41, Issue 1

Abstract

The main purpose of this paper is to shed some light on language use in the Algerian healthcare settings where a multilingual situation is prevailing. It reports on communication and linguistic barriers that both patients and doctors encounter during medical visits. The Algerian physicians are taught and trained exclusively in French. Thus, they feel more comfortable when they use French as it enables them to be more informative when they speak about symptoms, diagnosis and treatments. Consequently, when they talk to their patients they inevitably use much French and medical terms which are likely to be unintelligible mainly when they address patients who are not bilinguals or have little or no health literacy in the French language. Thus, we suppose that communication problems arise as a result of linguistic barriers which are due to issues related to proficiency levels in some language varieties, mainly French, as it predominates over Modern Standard Arabic (MSA), Algerian Arabic (AA) and the other Algerian local varieties in the Algerian healthcare settings.

Authors and Affiliations

Khadidja Belaskri

Keywords

Related Articles

La guerre telle qu’elle pourrait être

This paper intends to identify a representation of France at war related neither to gung-ho fiction nor to testimonial fiction in the French war novel of the first half of the 20th century. The vein of the War-as-itcould...

Apollinaire, quand la poésie inspire la guerre

For Apollinaire, poetry inspires war. Calligrammes, written at the very heart of the drama, involves a three-dimensional combat. His I acquires three representations that differ in status, process and the ideal defended....

A Study of Suffering and Martyrdom in Islamic Ta'ziya and Christian Passion Plays

The theme of suffering and martyrdom occupies a central place in the history of religion from the earliest time. In the myths of the ancient Near East, the hero is slain, but his death, then, guarantees the revival of li...

The rhotic in fake and authentic Polish-accented English

The paper examines and compares the realization of the rhotic consonant /r/ in fake and genuine Polish-accented English. The former variety is represented by the speech of several actors of different nationalities featur...

Le sentiment de la culpabilité de survivre – deux images du théâtre français du XXe siècle

Two characters, Franz Gerlach in Jean-Paul Sartre’s The Condemned of Altona (Les sequestrés d’Altona, 1959) and Théo Steiner in Toujours l’orage (1997) by Enzo Cormann, are influenced by their traumatic experience of the...

Download PDF file
  • EP ID EP388319
  • DOI 10.17951/lsmll.2017.41.2.1
  • Views 69
  • Downloads 0

How To Cite

Khadidja Belaskri (2017). The Linguistic Gap in Doctor-Patient Communication in Algeria. Lublin Studies in Modern Languages and Literature, 41(1), 1-11. https://europub.co.uk/articles/-A-388319