TRANSLATOR’S SUBJECTIVITY IN E-C TRANSLATION OF MEDICAL TEXT: INTERTEXTUALITY

Journal Title: International Journal of Applied and Natural Sciences - Year 2019, Vol 8, Issue 1

Abstract

Translation activities, in some sense, involve the shift of two languages. More importantly, these activities promote communication between the two cultures. From the perspective of intertextuality, any text of the source language exists in the culture system created by elements of literature, history, religion, which also is affected and connected by other cultures. The translated text is connected with the source text, and the translation process is to find and interpret the connection and intertextuality by the translator’s ability and efforts. This paper, focusing on intertextuality in translation process of the popular medical text called Disease-Proof: Slash Your Risk of Heart Disease, Cancer, Diabetes, and More--by 80 Percent, aims at achieving successful comprehending, interpretation and adaption of the source text and then promoting communication between two cultures. After careful analysis of the source text, this paper discovers that the translator is confined by some elements like the author and text of source language, a culture of two languages and target readers, and the translator should show its subjectivity in the translation process.

Authors and Affiliations

Wenmin Li, Chang Xu

Keywords

Related Articles

ASSESSING LEVELS OF SELF-EFFICACY AMONG FAMILY CAREGIVERS OF PATIENTS WITH CANCER

Background: Family caregivers (FCs) play a substantial role in supporting and managing patients with cancer. Self-efficacy is investigated as an essential prerequisite for FCs providing optimum patient care. Purpose: Thi...

Comparison of Methods for Estimating Reference Evapotranspiration (ET0) of Rice Crop in Bhubaneswar Region of Odisha

A field experiment was conducted at Central Research Farm, OUAT, Bhubaneswar on rice grown in Rabi, 2015 with two soil moisture regimes (flooding and aerobic) and four cultivars of various maturity duration. Daily Meteor...

A PROPOSED MODEL FOR EXTRACTING INFORMATION FROM ARABIC-BASED CONTROLLED TEXT DOMAINS, DISCUSSING THE INITIAL MODEL STEPS

Information extraction from Arabic as well as other languages text is commonly implemented over restricted text domains. Approaching open text domains is challenging, because of the syntactic, semantic and pragmatics amb...

STUDY OF SOME ASPECTS OF THE BIOLOGY OF CHRYSOMYA ALBICEPS WIEDEMANN, 1819 (DIPTERA: CALLIPHORIDAE), A NECROPHAGOUS INSECT BREEDED ON PIG (SUS SCROFA DOMESTICUS L., 1758) LIVER, IN SUBEQUATORIAL HOT AND HUMID, NATURAL ENVIRONMENT OF COTE D’IVOIRE

The use of necrophagous insects for forensic expertise, requires knowledge of their life cycle. In this perspective, some aspects of the biology of Chrysomya albiceps have been studied in the subequatorial natural enviro...

BUGS IN ATM AND THEIR CONTROL

Microbes contaminate various environmental sources and humans always have a tendency to get into contact with them. In the human body, the hands are the organs that are highly involved in picking up microbes from animate...

Download PDF file
  • EP ID EP438510
  • DOI -
  • Views 106
  • Downloads 0

How To Cite

Wenmin Li, Chang Xu (2019). TRANSLATOR’S SUBJECTIVITY IN E-C TRANSLATION OF MEDICAL TEXT: INTERTEXTUALITY. International Journal of Applied and Natural Sciences, 8(1), 17-24. https://europub.co.uk/articles/-A-438510