Włoskie złożenia nominalne typu V+N – problemy tłumaczenia na język polski
Journal Title: Forum Lingwistyczne - Year 2018, Vol 5, Issue
Abstract
The focus of the article is on the structural and semantic analysis of Italian V+N compounds and on their translation into Polish. These structures indicate the agents, objects, containers, notions and phenomena. In Polish, they resemble the Italian formations in terms of structure and derivation or they show regularity in translation accoring to Polish derivational norms. The Polish equivalents manifest themselves as regular deverbal or denominal derivatives with a suffix or as periphrastic expressions. In the case of some new compounds of that type, created on the basis of linguistic competence and existing models, it is not always easy to find an equivalent, despite functional rules of word formation. Semantic restrictions and cultural differences are often the reason for their untranslatability.
Authors and Affiliations
Irena Putka
Śląskie antologie medialne. Głos po lekturze książek: Język w internecie. Antologia pod redakcją Małgorzaty Kity i Iwony Loewe (Katowice 2016, 242 s.) oraz Język w telewizji. Antologia pod redakcją Małgorzaty Kity i Iwony Loewe (Katowice 2016, 254 s.)
-
Styl czy dyskurs naukowy? Perspektywa historyczna
The work concerns the usefulness of terms “style” and “discourse” in research of academic Polish evolution. One notices the significant advantages of complementary interpretation of research on the academic Polish evolut...
Reklama a corporate identity — rola reklamy w budowaniu wizerunku organizacji
In this article I present the idea of corporate identity in reference to the environment of organization. The focal point of this article is about the relation between advertising and corporate image. The corporate image...
O języku sportu. Uwagi po lekturze książki Język i sport pod redakcją Anny Czapli i Mariusza Kopra (Lublin 2016, 237 s.)
-
Władza, wiedza, społeczeństwo. Wokół książki Jak analizować dyskurs? Perspektywy dydaktyczne pod redakcją Waldemara Czachura, Agnieszki Kulczyńskiej, Łukasza Kumięgi (Kraków 2016, 238 s.)
-