Journal Title: International Journal of Humanities and Cultural Studies (IJHCS) - Year 2014, Vol 1, Issue 3
Abstract
The present paper examines the difficulties encountered by Emirati students in comprehending English and American literary texts due to semantic and trans-cultural ambiguities deployed in the target texts. The paper identifies several types of culturally loaded vocabulary embedded in American slang and popular culture proliferated on a wide scale in contemporary American fictional and dramatic texts. Due to lack of cross-cultural and collocational knowledge on the part of EFL students, culturally determined vocabulary such as military slang in American war novels represents a major obstacle in analyzing and understanding the texts. Since most of the American slang and idiomatic expressions in literary texts are language and culture specific elements with no equivalence in TL, Emirati EFL students fail to understand them. Through inappropriate inter-lingual transfers, they reach perplexing conclusions formulating misconceptions about English language.
Authors and Affiliations
Seddik M. Gohar| UAE University, UAE
This article is the final of three in a series providing analysis of the discursive activity and speech act behavior of South Dakota Public Broadcasting (SDPB) managers and producers. Applying Habermas' theory of unive...
The Spanish Inquisition that took over following the collapse of the Islamic rule in Spain in the 15th century is, commonly, associated with the persecution of heresy in its strict religious sense. However, a deep prob...
Children all over the world have a right to education. The 1992 Constitution of Ghana even provides for Free, Compulsory, and Universal Basic Education for children in the country. This education ought to be quality so...
This paper problematizes the traditionalist conception of gender identity in terms of such a rigid boundary as female castration which is best captured in Luce Irigaray’s notion of “A Sex which Is Not One.†The s...
Being the first Afghan-American writer who writes in English, Khaled Hosseini is a relatively new novelist whose literary reputation was established since his debut novel, The kite Runner (2003). His successive two nov...