À PROPOS DE LA DICHOTOMIE « POSSESSION INALIÉNABLE » VS « POSSESSION ALIÉNABLE » EN YOWLÈ, LANGUE MANDÉ-SUD DE CÔTE D’IVOIRE
Journal Title: Studii şi cercetări filologice - Seria Limbi Străine Aplicate - Year 2013, Vol 12, Issue
Abstract
Abstract: Tradition devoted, in terms of the analysis of some languages such as Mande languages, a well-known dichotomy: that of “inalienable possession” vs “alienable possession.” Given what seems to be inadequate with this conceptual couple regarding the facts, we propose, in this paper, to revisit this issue of possession in terms of localization. It seemed, it fact, based the on enunciation data, that the concepts of symmetric localization relation and dissymmetric localization relation would renew the problematic and outline the best answers to the questions raised by this dichotomy. Résumé: La tradition a consacré, pour l’analyse de certaines langues telles que les langues mandé, une dichotomie bien connue : celle de « possession inaliénable » vs « possession aliénable ». Compte tenu de ce qui nous semble être une inadéquation de ce couple conceptuel au regard des faits, nous proposons, dans la présente réflexion, de renouveler cette problématique de la possession en la pensant en termes de localisation. Il nous est apparu en effet, en nous fondant sur les données énonciatives, que les concepts de relation de localisation symétrique et de relation de localisation dissymétrique permettraient de renouveler la problématique et d’esquisser de meilleures réponses aux questions que soulève cette dichotomie. Mots-clés: Langues mandé, possession aliénable/inaliénable, localisation, énonciation, relation de localisation symétrique/dissymétrique.
Authors and Affiliations
Gadou Henri
Du cadrage temporel à l’effet cognitif : Cas des deux connecteurs « aujourd’hui » et « enfin »
We have conducted this research with students enrolled in the ILTC2 in order to verify the impact of the use of two temporal connectors "finally and today" on the understanding of sentence segments according to their pos...
ВОЗДЕЙСТВУЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПАРЦЕЛЛЯЦИИ ВО ФРАНЦУЗСКИХ И РУССКИХ МЕДИАТЕКСТАХ
Аннотация: Парцелляция рассматривается как полифункциональное явление, средство, оказывающее интеллектуальное и эмоционально-эстетическое воздействие на адресата. Специфика этого воздействия исследуется в сопоставительно...
THE "ANGLICIZATION" OF THE ROMANIAN LANGUAGE IN THE GLOBALIZATION ERA. A THREAT TO THE IDENTITY OF THE LANGUAGE OR A NORMAL PHENOMENON IN ITS EVOLUTION?
The Romanian language today faces a real offensive of the English language. There are fears that this intense process of influence endangers the identity of the Romanian language and its speakers’ linguistic consciousnes...
LA CONDUITE D’EXPOSÉS EN ANGLAIS OU LE MOYEN DE FAVORISER LA PRISE DE PAROLE EN LV2
Résumé: Quelles sont les activités facilement utilisables en TD d’anglais propices à l’expression orale en continu à l’université aujourd’hui ? Dans cette fiche pédagogique, nous nous proposons d’expliquer comment la mis...
РАЗВИТИЕ АКАДЕМИЧЕСКОЙ МОБИЛЬНОСТИ В КАЗАХСТАНЕ
Аннотация: В статье раскрывается успешная деятельность Германской службы академических обменов (ДААД) в Казахстане. В частности речь идет об экономическом и социальном развитии мобильности в сотрудничестве с ДААД. Интегр...