A Revision of the Methodology Used for Oral Expositions
Journal Title: JOURNAL OF ADVANCES IN LINGUISTICS - Year 2018, Vol 9, Issue 0
Abstract
Oral expositions in English for foreign students are probably the most difficult activity they can deliver. Lack of practice and fluency, English level and self-awareness in the task make them feel nervous and stacked in many occasions. But, on the other hand, this is a necessary skill in the development of any degree or for future situations they may face in working environments. Added to this, teachers at high schools do as much as they can taking into account the working conditions: high ratio and few hours. The oral practice is time-consuming and students still do not see the importance of the task and feel more embarrassed than at University. The aim of this paper is to do some research on the preparation and delivery of an oral exposition. The exercise finishes with a survey offered to the students of the first year in the degree of Modern Languages at the University of Las Palmas de Gran Canaria. We can conclude that only pages on the net were checked in the preparation of the task and hardly the library of the Faculty; in the analysis of the exposition itself, they agree that they could do much better if they had practiced more often. Some proposals are offered in the conclusions.
Authors and Affiliations
Conchi Hernández-Guerra
Expansion Of Virtual E-Assessment Via Framework In Web-Based Courses
It is generally believed that assessment has important impact on instruction and learning (Gibbs, 1999; Scouller, 1998). The existence of gaps between educational system and the real world of work cause to materialize e-...
Peer Assessment in Writing: A Critical Review of Previous Studies
Peer assessment has attracted more attention an effective assessment tool in recent years. Peer assessment refers to the arrangement for peers to consider the quality of learning outcomes of others of similar status, it...
High literacy level, very low reading culture: an examination of the underlying causes of the Zimbabwean paradox
Zimbabwe currently boasts of one of the highest literacy levels in Africa. Paradoxically, such an encouraging state of affairs is not paralleled with a high reading culture. Instead, the high levels of literacy are undon...
Exploring the Syntax of the Mo/Deg Adjective phrase
This study is largely syntactic and descriptive, and it explores the structure of the Mo/Deg adjective phrase. It, thus, provides answers to the question, What is the nature of the Mo/Deg adjective phrase? Data was gathe...
The Identity of Meaning in the Translated Texts
Translation is basically a process of conveying meaning or meaning of a given-linguistic discourse of a language into other language, more than just transferring words or grammatical structure of the Source Language (SL)...