Aesthetic Dimension of Arabic - Turkish Literary Translations

Journal Title: Eskiyeni - Year 2019, Vol 39, Issue 39

Abstract

Translation is an important science and also an “art”. Therefore, as a science, there are certain “principles of translation” and as an art, there are “aesthetic principles”. Translation principles include all kinds of translations trategies, theories, grammar, and it is unfortunately not sufficient by itself in terms of the quality of the literary translation. Because, not function but “aesthetics” is at the forefront in these kinds of translations. The principles of aesthetics inlcude aesthetics subject, aesthetics pleasure, aesthetics value. When only considering the “principles of translation and aesthetics” as a whole, desired success can be reached in literary translation and also “translation aesthetics” can be discussed. The primary objective from this point of view is drawing general purpose of translation aesthetics through pointing out aesthetics di-mension of literary translation and determining the place of author, reader, translator and critic in terms of “translation aesthetics”.

Authors and Affiliations

Sezer Yılmaz, Muammer Sarıkaya

Keywords

Related Articles

“Kur’an’ı Anlama” Sorunu Üzerine Bazı Düşünceler

Kur’an’ı anlama, başka bir ifadeyle Kur’an’ı doğru anlama meselesi, daha İslamın ilk asrından itibaren, müslümanları meşgul eden bir mesele olarak halen önemini korumaktadır. Bu meselenin ilk defa otaya çıkışını Haricile...

Semantic Analysis Of Quran Idioms

Idioms in a language occupy an important place in its word power. Because, idioms save up in language while they make intended meanings more efficient. It is almost impossible to write an inscription or to make a speech...

The Rational Society and the Problem of Justice

This study examines the relationship between social goodwill and real justice. The object of this goodwill is firstly the society and then the state. Society and the state are two essential facts and concepts that necess...

Kelam’da Adalet, Kudret ve Hikmet Bağlamında Tanrı Tasavvurları

In this article, images of God which formed by schools of Islamic theology are being discussed. There is historical, social and cultural accumulation of human, like divine text, in the source of images. All kinds of imag...

Gazâlî’nin Tehafüt’ü Bağlamında Filozof ve Kelamcı Mücadelesi

Al-Ghazzali’s Tehâfütü’l-Felasife in this article that appeared in the work of philosophers and theologian saim stopars etheres ulting discussions. As a general criticism philosopher Ghazzali, consisting of theassay is a...

Download PDF file
  • EP ID EP640783
  • DOI -
  • Views 78
  • Downloads 0

How To Cite

Sezer Yılmaz, Muammer Sarıkaya (2019). Aesthetic Dimension of Arabic - Turkish Literary Translations. Eskiyeni, 39(39), 283-18. https://europub.co.uk/articles/-A-640783