Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce w 2014 roku
Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2015, Vol 6, Issue 2
Abstract
The bibliography of translations of Macedonian literature in Poland in the year 2014.
Authors and Affiliations
Magdalena Błaszak
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Bułgarii w 2014 roku
The bibliography of translations of Polish literature in Bulgaria in the year 2014.
Tożsamość Čefura w polskim przekładzie powieści Gorana Vojnovicia pt. "Čefurji raus!"
Goran Vojnovic’s novel Čefurji raus! in Tomasz Łukaszewicz’s Polish translation is undoubtedly an opportunity to commune with cultural otherness, and, simultaneously, it touches upon the issue of seeking one’s identity i...
Z historii metody formalnej: polska szkoła „integralistyczna” i zagrzebska szkoła literaturoznawcza
Z historii metody formalnej: polska szkoła „integralistyczna” i zagrzebska szkoła literaturoznawcza
Aspekt poznawczy w przekładzie artystycznym — na przykładzie powieści Herty Müller i ich przekładów na języki polski i czeski / Cognitive aspects in artistic translation — on the example of Herta Müller’s novels and their translations into Polish and Czech
This article deals with cognitive aspects of artistic translation based on the example of translations of Herta Müller’s oeuvre into Polish and Czech. The reader of Herta Müller’s novels in translation seeks to get to kn...
Z historii metody formalnej: polska szkoła „integralistyczna” i zagrzebska szkoła literaturoznawcza. Tłum. Leszek Małczak
The article discusses the two schools of formalistic literary and theoretical orientations: the Polish integralistic school, the principal representative of which is Manfred Kridl, and the Zagreb school of literary studi...