DISCOURS GRAMMATICAUX ET LINGUISTIQUES: DE LA TRANSPOSITION À LA TRANSPOSABILITÉ EN DIDACTIQUE DU FLE
Journal Title: Studii şi cercetări filologice - Seria Limbi Străine Aplicate - Year 2017, Vol 16, Issue
Abstract
Résumé: Cet article se propose de repenser la possibilité d’exploiter les apports de la linguistique fondamentale pour des fins didactiques, en particulier, l’enseignement / apprentissage de la grammaire du FLE. La comparaison de la scientificité linguistique / didacticité des discours grammaticaux et des discours linguistiques quant à la description des prépositions de la langue française nous a permis de déceler les lacunes caractérisant les grammaires dans leur description des points grammaticaux. Nous mettrons l’accent dans un premier temps sur la scientificité linguistique et la didacticité de trois des grammaires les plus usitées dans l’enseignement/ apprentissage de la grammaire du FLE en Algérie. Dans un second temps, nous tâcherons de faire de même avec trois linguistiques afin de mettre en lumière la possibilité de développer une réflexion sur une grammaire aussi bien scientifique que didactique en classe de langue. Mots-clés: grammaire, linguistique, didactique, prépositions. Abstract: This article proposes to rethink the possibility of exploiting the contributions of fundamental linguistics for didactic purposes, in particular, teaching grammar of the French as a foreign language (FFL). Comparing the linguistic scientificity / didacticity of grammatical and linguistic discourses as to the description of the prepositions of the French language allowed us to highlight the gaps characterizing grammars in their description of the grammatical facts. We shall focus first on the linguistic scientificity and the didacticity of three most frequently used grammars in the teaching / learning of the grammar of FFL in Algeria. In a second step, we will try to do the same with three linguistic theories in order to highlight the possibility of developing a thinking on a scientific and a didactic grammar in class of language.
Authors and Affiliations
Sofiane Assiakh
La compréhension des textes en français de spécialité
The aim of this paper is to present the idea of teaching written comprehension (reading) in specialized French courses. This study relies on an example provided by the experience of working with Romanian engineering stud...
BUILDING THE ROMANIAN DICTIONARY OF SOCIOLINGUISTICS: STEPS AND TERMINOLOGICAL ENDEAVOURS
Abstract: This paper presents part of the problems and difficulties encountered in the elaboration of the first Romanian dictionary of sociolinguistic terminology. The presentation starts with the steps we have taken in...
L’APPROPRIATION DU FRANÇAIS CHEZ LES ROMANCIERS CAMEROUNAIS CONTEMPORAINS ET LA QUESTION GLOTTOPOLITIQUE: L’EXEMPLE DE CHARLES SALÉ DANS LA’AFAL. ILS ONT DIT
Le présent article se propose de montrer, d’une part, comment le style des écrivains camerounais contemporains, notamment celui de Charles SALÉ dans La’afal. Ils ont dit, prend en charge le contexte sociolinguistique du...
EUPHEMISMUS ALS AUSDRUCKSMITTEL DER KRIEGSTHEMATIK (ÜBERSICHT DER WEHRMACHTSBERICHTE UND LITERARISCHER TEXTSORTEN)
Abstract: One of the methods of mitigation used in political discourse is the euphemism, which not just avoid undesireable aspects from political area, but also protects the receiver. The euphemism represents a powerful...
CONTACT (INTER) CULTUREL ET PROFANATION DU MYTHE IDENTITAIRE: UNE LECTURE DE « DIE FARBE MEINES GESICHTS » DE MIRIAM KWALANDA ET DE « LE VENTRE DE L’ATLANTIQUE » DE FATOU DIOME
African authors’ writing can be justified, at least in pioneering works, by the worry to restore a historical truth. Despite the fact this task has contributed to the acknowledgment of classical writers and works, the ev...