Displacement, Separation, and Alienation: A Socio-Cultural Approach toMistranslated Signs!

Abstract

Thepresent paper looks at translated signs – ads in malls or in shops and selling stands, in construction sites, in roads and speedways…–froma sociocultural perspective. It argues as it downplays the humorous aspects of these translated signs that translation remains above all an act of communication between social and cultural groups. The translated signs examined in the present paper reveal the effects of displacement, separation, and alienation. They also validate the view that sociocultural approaches to translation reveal more about the movement of individuals and groups of individuals (subjects) than about the movement of texts (source and target languages or objects). Saudi Arabia hosts, like many Gulf countries and perhaps even more, millions and millions of foreign workers. These workers – not counting academics and skilled clerks – are not totally bilingual. Their mastery of both English and Arabic is rudimentary and is essentially geared towards “getting by” or “managing” in complex and fragmented contexts shaped by migration and acculturation.Language – be it source or target language – is, as a consequence, unconsciously toned or subdued to the point that its linguistic norms, variations, and conventions no longer exist. Those who translated the signs we examined appear to be foreigners or migrants. Their socio-cultural context of displacement resulted in what looks like separation and lack of integration. In their new host countries, they remain the same or unchanged. Indeed, being caught in the dilemma of their migration, they neither fully integrated in nor remained fully separated from the language of their host country.

Authors and Affiliations

Dr. Borni Mahmoud Lafi, Ziad Saad Mohamed Ali Alsulami

Keywords

Related Articles

Mediación escolar en el Modelo Educativo para la educación obligatoria en México

La reciente publicación en el diario oficial del Modelo Educativo para la educación obligatoria en México, genera desafíos en la puesta en marcha para los docentes de educación básica, uno de ellos es, ¿Qué conocimientos...

Social Networks And Globalization Culture in the Middle East – With A Focus on Iran

This paper is an introduction to a new approach in politics and in government as its central point. In this approach, government is considered as a place in which different networks strive to achieve a bigger share of de...

About Strongmen and Strong Institutions in Africa: Wade, Compaoré and Mugabe’s Administrations In The Light Of Mandela’s Achievements

One of the reasons for the almost permanent underdevelopment status of the African continent is the weakness of the political institutions in its different countries. The situation is also worsened by the bad management...

An Appraisal of Judicial Powers under the Nigerian Constitution

This Paper titled “An appraisal of judicial powers under the Nigerian Constitution” is an examination of the legal basis and, for that matter, sources for judicial authority in Nigeria. It has traced the creation of cour...

Investigating Allameh Tabatabaee's Perspective on the Miracle of the Qur’an

Qur’an is the Divine word revealed to the Prophet of Islam and during fourteen centuries, it has been under the focus of the scholars and thinkers.The question raised is whether Qur’an can be a miracle? What is the think...

Download PDF file
  • EP ID EP399036
  • DOI -
  • Views 65
  • Downloads 0

How To Cite

Dr. Borni Mahmoud Lafi, Ziad Saad Mohamed Ali Alsulami (2018). Displacement, Separation, and Alienation: A Socio-Cultural Approach toMistranslated Signs!. International Journal of Humanities and Social Science Invention, 7(5), 13-21. https://europub.co.uk/articles/-A-399036