DYNAMIC MODELS OF MEANING IN THE ASPECT OF CROSS-LINGUISTIC COMPARISON
Journal Title: Записки з романо-германської філології - Year 2015, Vol 2, Issue
Abstract
The article focuses on dynamic models of meaning, they being viewed in the aspect of cross-linguistic comparison (based on the Slavic, Germanic and Romance languages – Ukrainian, Polish, English, German and French languages). The models are defined as theoretical (metalinguistic) constructs that structure the content of a linguistic unit or of a class of linguistic units as a concept of situation. The concept of situation represents the dynamics of discourse world conceptualization (of a certain situation or its fragment) in the aspect of gnoseological, situational, communicative and derivational strategies of a designator. The models are supposed to reproduce the contents of linguistic units in the contrasted languages per sample of alternative, hierarchically established semantic linguistic dimensions: representative, sentential, relational and epidigmatic ones. The semantic dimensions are considered to encode information about gnoseological values of situation participants, nature of their relationships, their positional activities, as well as mechanisms and strategies of their semantic associations. It has been ascertained that languages with a poorly developed system of cases typologically tend towards the representative and epidigmatic dimensions, they revealing the priority of gnoseological and derivational strategies of a designator. Languages with an extended case system are typologically apt to the sentential and constructional dimensions, they revealing the priority of situational and communicative strategies of a designator.
Authors and Affiliations
Oleh Demenchuk
TEXT COMPRESSION WHILE TRANSLATING FROM ENGLISH INTO UKRAINIAN
The given article outlines the peculiarities of compression in the process of translation from English into Ukrainian. The research has been done on the basis of the novel ‘The Great Gatsby’ by F. Scott Fitzgerald and it...
SUPERSEGMENTAL PECULIARITIES OF THE MALE AFRO-AMERICAN ENGLISH SPEECH
The present research is dedicated to one of the most actual problems of recent years – study of the intonational arrangement of the regionally marked text. The research is focused on the Afro – American English, melodic...
THE NATURE OF DIPHTHONGS AND THEIR DEVELOPMENT IN HISTORICAL PROCESS
In the modern phonetic and phonology of Standard German the term «diphthong» is understood as a gliding sound that consists of two vowels pronounced in one syllable. In German there are 3 falling (descending) diphthongs...
VERBALIZED INTEGRATION OF THE ARCHETYPAL CONCEPTS AIR AND EARTH
The article outlines the peculiarities of the verbalized integration of the archetypal concepts AIR and EARTH in W. Golding’s prose fiction. The research suggests the definition of the segment of correlation, and describ...
ENGLISH CONCEPT HAIR (SOCIOCULTURAL ASPECT)
The article is devoted to the consideration of the features of the verbalization of the English concept HAIR. The purpose of the work is to examine the socio-cultural features of the verbalization of the English concept...