FRAUEN UND ÜBERSETZUNG – VON DER UNSICHTBARKEIT ZUM AKTIONISMUS

Journal Title: The Journal of International Social Research - Year 2015, Vol 8, Issue 37

Abstract

The often cited invisibility of the translator is particularly poignant for women who work as translators or interpreters. Often female translators are not only invisible, but for centuries they have been suspected of using their abilities to mediate between languages and cultures for treacherous purposes. Since the early 1990’s feminist discourse within translation studies, in close alignment with post-colonial discourse, has dedicated itself to the role of women as translators and as part of the translation process. By providing examples like Dorthea Tieck and Fatma Aliye Hanım, the present work endeavors to illuminate the role of translator women in various language and cultural spaces throughout history and to relate this to feminist discourse with translation studies.

Authors and Affiliations

Christine DİKİCİ

Keywords

Related Articles

DIE TÜRKEI ZWISCHEN EUROPÄISCHER UNION UND DEN USA

Das Ziel und der Zweck dieser Beitrag soll darin bestehen, eine Antwort auf die Frage zu liefern, wie die Außen- und Sicherheitspolitik der Türkei zu klassifizieren ist und wo die primären Ziele zu suchen sind. Mit der A...

AN EVALUATION ON LOCAL FESTIVALS ON GASTRONOMY

It is accepted that the festivals are an important influence on the revitalization of economy, culture and tourism. Due to its rapid growth in recent times, it is also considered to be one of the attraction centers for t...

FEMALE FIGURES IN CLASSICAL TURKISH POETRY

It would not be wrong to say that the most important area of the Classical Turkish poetry, which has a comprehensive source utilizing a great many elements regarding Islam in particular besides other religions and belief...

LOCATING THE SUPERNATURAL: A COMPARISON OF MAGICAL REALISM AND FANTASY FICTION

Magical realism and fantasy fiction share the quality of treating the magical and supernatural elements quite favorably. However, there are certain differences in how it each employs those supernatural elements. This stu...

BÜYÜKŞEHİR BELEDİYE BAŞKANLARININ DİYALOJİK İLETİŞİM ÇERÇEVESİNDE SOSYAL MEDYA UYGULAMALARI

The main aim of this research is to explain how to use social media applications within the framework of Kent and Taylor’s dialogic principles for metropolitan mayors. This paper assessed dialogic characteristics of a fe...

Download PDF file
  • EP ID EP267170
  • DOI -
  • Views 150
  • Downloads 0

How To Cite

Christine DİKİCİ (2015). FRAUEN UND ÜBERSETZUNG – VON DER UNSICHTBARKEIT ZUM AKTIONISMUS. The Journal of International Social Research, 8(37), -. https://europub.co.uk/articles/-A-267170