Функциональная специфика лексическиx эксплификаторов модального значения возможности в языкe начального периодa формирования русской нации

Journal Title: ACTA POLONO-RUTHENICA - Year 2001, Vol 1, Issue 0

Abstract

------

Authors and Affiliations

Swietłana Waulina

Keywords

Related Articles

Strategie przekładu Adama Pomorskiego na przykładzie tłumaczenia wiersza Метель Borysa Pasternaka

The subject of this article’s research is the problem of translation of poetic texts on the basis of a poem Метель by Boris Pasternak. The work aims to analyse certain mechanisms and processes involved in the translation...

Literatura polska w słowiańskiej bibliotece wydawnictwa „Wahazar”

„Wahazar” Publishers from 1992 issues in Russian translation „Collection of the Polish Literature” and from 2003 - bilingual „Polish-Russian Poetic Library”. These series (as well as „Collection of the Serbian Literature...

Rosja w polskim filmie dokumentalnym na przykładzie projektu Rosja-Polska. Nowe spojrzenie

The paper is the attempt to compare the text of Daniil Kharms Yelisaveta Bam and her free theatrical production made in Rozrywka Theatre by Łukasz Czaja. The author considers similarities of the text and scenography, ref...

Download PDF file
  • EP ID EP646817
  • DOI -
  • Views 51
  • Downloads 0

How To Cite

Swietłana Waulina (2001). Функциональная специфика лексическиx эксплификаторов модального значения возможности в языкe начального периодa формирования русской нации. ACTA POLONO-RUTHENICA, 1(0), 445-453. https://europub.co.uk/articles/-A-646817