GRAMMATICAL PECULIARITIES OF INTERNATIONAL DOCUMENTS TRANSLATION

Journal Title: Молодий вчений - Year 2017, Vol 4, Issue 44

Abstract

The present article is dedicated to the study of English international regulatory documents. The main focus is given to the research of the translation peculiarities of the above mentioned documentation according to the certain types of grammatical transformations. International protocols, conventions, agreements, treaties and charters have been chosen as a research material. Quantitative analysis of the use of different types of grammatical transformations has been conducted. The investigation has shown that different types of grammatical transformations serve to preserve the semantic content and stylistics of English international documents. The most common translation transformations while translating such documents are distribution and rearrangement of the sentence components.

Authors and Affiliations

Ya. S. Gryshchenko, I. A. Sydorenko

Keywords

Related Articles

TECHNOLOGICAL APPROACH IN THE PREPARATION OF THE FUTURE TEACHER OF SPECIAL EDUCATION

The article analyzes the main stages of the content and features of technology in the education campaign. Defined organizational and pedagogical conditions of formation of technological competence of the future teacher o...

PARKHOMENKI'S FAMILY AS A REPRESENTATIVE OF CHERNIGIVSK SCHOOL OF KOBZARIAN IN UKRAINE

In the context of the Ukrainian folk culture of the first half of the 20th century, the creative path of the outstanding kobzar of Chernigov Terentiya Parkhomenko and imitators of his work, the representative of the uniq...

THE DEVELOPMENT OF ENGLISH SPEAKING SKILLS OF STUDENTS

This article is devoted to ability of development of English speaking skills of students. A special section of the work on preparing students for verbal communication is the development of their communicative skills. We...

THE COMPETENCE OF THE GRADUATES OF THE PHILOSOPHICAL FACULTY IN ACCORDANCE WITH EXISTING INQUIRIES AND CHALLENGES

This article is devoted to the researching of competences that receive the graduates of the Faculty of Philosophy. The distinction between the concept of "competence" and "competence" is analyzed in it. The article shows...

DALTON PLAN AS ONE OF THE METHODS OF TEACHING STUDENTS TO THINK INDEPENDENTLY, DEVELOP SELF-SUFFICIENCY AND INITIATIVE

The necessity of studying historical experience, conducting a systematic analysis of the development of education is due to the peculiarities of the current stage of educational reforms in the country. The purpose of suc...

Download PDF file
  • EP ID EP622585
  • DOI -
  • Views 65
  • Downloads 0

How To Cite

Ya. S. Gryshchenko, I. A. Sydorenko (2017). GRAMMATICAL PECULIARITIES OF INTERNATIONAL DOCUMENTS TRANSLATION. Молодий вчений, 4(44), 137-141. https://europub.co.uk/articles/-A-622585