Hayır and Yok as Pragmatic Markers in Turkish: Findings from Spoken Turkish Corpus
Journal Title: Mersin Üniversitesi Dil ve Edebiyat Dergisi - Year 2018, Vol 15, Issue 2
Abstract
Pragmatic markers (PM) are linguistic items in “talk-in-interaction” performing not only functions peculiar to that grammatical category but also various pragmatic functions such as topic shift, coherence, turn taking strategy, repair and etc. within the context of communication. Even though pragmatic markers in Turkish have also been the focus of some recent studies, negation markers on the propositional level hayır and its correspondent yok have not been investigated in spoken Turkish discourse within the framework of pragmatics and conversation analysis yet. The present study draws on hayır and yok as pragmatic markers in Turkish which have, thus far, been examined by paying attention to the only negation function without considering the notions of context of situation and pragmatic interpretation. In this sense, this study aims at identifying qualitative and quantitative aspects of hayır and yok as pragmatic markers in Turkish spoken conversational discourse through a representative corpus-database, the Spoken Turkish Corpus (STC) within the analytic framework of conversation analysis and functional-pragmatic approach. Hereby, detailed analysis on these PMs from the STC showed that hayır and yok as pragmatic markers carry a complex conversational workload, and namely appear to have both textual and interactional uses, most of the time simultaneously.
Authors and Affiliations
Serap Altunay, Yeşim Aksan
An Interactional Investigation of 'Marriage Women' and 'Marriage Men': Membership Categorisation Analysis
This article examines the co-construction and perpetuation of social categories ‘marriage men’ and ‘marriage women’ in talk-in-interaction. It draws on a corpus of video-recorded interaction among female Turkish partici...
Relative Clauses in L2 Turkish
Relative clauses in Turkish (Haig, 1997; Hankamer & Knect, 1976) and their acquisition in first language (L1) Turkish (Slobin, 1986; Ekmekçi, 1990; Özcan, 1997; Özge et al, 2010) has been the topic of many studies. The a...
Noun Semantics and Number Marking in Turkish
This work investigates the semantics of nouns and the marking of nominal number in Turkish. Nouns in Turkish behave in a way that is significantly different from their counterparts in languages like English. They appear...
Conversation Analysis Methodology
This article introduces Conversation Analysis (CA) methodology and some of its applications that are widely used in social sciences. With its microanalytic and sequential approach, CA methodology has gained a major role...
Formulaicity in Turkish: Evidence from the Turkish National Corpus
Formulaic sequences are the most frequently occurred forms in a language. Identification of formulaic sequences in language is useful for a wide range of areas including linguistics, second language learning, natural lan...