Relative Clauses in L2 Turkish
Journal Title: Mersin Üniversitesi Dil ve Edebiyat Dergisi - Year 2016, Vol 13, Issue 1
Abstract
Relative clauses in Turkish (Haig, 1997; Hankamer & Knect, 1976) and their acquisition in first language (L1) Turkish (Slobin, 1986; Ekmekçi, 1990; Özcan, 1997; Özge et al, 2010) has been the topic of many studies. The aim of this study is to analyze the relative clause (RC) constructions used by participants who speak Turkish as a foreign language. The results of this study reveal that L2 Turkish speakers use fewer RC structures compared to L1 speakers. An analysis of written and oral data collected from L2 speakers show that they used more subject RCs, whereas native speakers use more object RCs. These findings support the Structural Distance Hypothesis, which predicts that subject RCs are easier to process than object RCs since fewer boundaries intervene between the gap and the head.
Authors and Affiliations
Aslı Altan
Formulaicity within Turkish Words
One of the main insights to emerge from the last fifty years of corpus linguistics has been a greater understanding of the pervasiveness of formulaic language. Rather than exercising the full generative capacity of langu...
Derailment of Strategic Maneuvering in a Multi-Participant Tv Debate: The Fallacy of Ignoratio Elenchi
In pragma-dialectical terms, the fallacy of ignoratio elenchi results from derailment of an arguer’s strategic maneuvering by violating the relevance rule of a critical discussion (van Eemeren, Grootendorst, & Henkemans,...
Spoken Turkish Corpus in Its Present Form: A Technical and Statistical Analysis
The primary goal of this article is to explain the technologies and workflows used to build the METU Spoken Turkish Corpus (STC), which is pioneered by the late Prof. Dr. Şükriye Ruhi. The Web Based Corpus Management Sys...
An Interactional Investigation of 'Marriage Women' and 'Marriage Men': Membership Categorisation Analysis
This article examines the co-construction and perpetuation of social categories ‘marriage men’ and ‘marriage women’ in talk-in-interaction. It draws on a corpus of video-recorded interaction among female Turkish partici...
Semantic and Pragmatic Analysis of the Turkish Discourse Particle Hele: A Corpus-Driven Study in Lexical Profiling
The present study investigates the Turkish discourse particle hele, commonly used especially in spoken Turkish, in terms of its semantic and pragmatic uses in naturally occurring language. All analyses are based on attes...