Kazak Kiril alfabesinin şekillenmesinde Ahmet Baytursınulı’nın etkisi (The role of Ahmet Baitursynuly in the formation of the Kazakh Cyrillic alphabet)

Journal Title: Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi - Year 2023, Vol 2, Issue 56

Abstract

Kazakhs used both the old and new ortographies of the Arabic alphabet, the Latin alphabet, the Russian Cyrillic alphabet tried by Ybyrai Altynsarin, and the Kazakh Cyrillic alphabet, which was adopted in 1940 and has been used until today. It can be said that the adaptations of the Cyrillic alphabet used by Ybyrai Altynsarin, who was the first to try the Cyrillic alphabet and produced the first literary work in Kazakh, inspired the Kazakh Arabic alphabet, which was adapted by Ahmet Baitursynuly in 1912. The adaptations made by Ahmet Baitursynuly to the Arabic alphabet also became the source of the Kazakh Latin alphabet, which was adopted in 1930, and the Kazakh Cyrillic alphabet, which was adopted in 1940 and has been used until today. Ahmet Baitursynuly not only rearranged the alphabet, but made serious studies about the first orthography of Kazakh as well. Baitursynuly, who was a good linguist, is also considered the architect of today’s Kazakh grammar. In addition to these studies, it can be said that other activities of Baitursynuly, who taught at schools and was lecturing at universities, have also been effective in shaping the Latin and Cyrillic-based alphabets. While Ybyrai Altynsarin was writing his first works in the Cyrillic alphabet, he considered the use of the Arabic alphabet, which he adapted to Kazakh, and tried to write within the framework of the possibilities of the Russian Cyrillic alphabet used at that time. In this usage, instead of the c sound in Kazakh, since there is no c consonant in the Russian alphabet, he used the letter j instead, causing the j sound used in today’s Kazakh language to enter Kazakh. Although there are separate letters corresponding to round vowels in the Cyrillic alphabet, he took into consideration the use of round vowels in the Arabic alphabet with the help of a single sign while writing round vowels and tried to imitate this situation. And he adapted the bilabial v, which was used only in the historical periods of Turkish, into Kazakh in the form of both w and long u. The same is true for ı/i, ıy/iy (и). This usage, which Ybyrai Altynsarin initiated, took its final shape with the spelling rules and new alphabet prepared by Ahmet Baitursynulyand became the source of today’s alphabet. This can be seen better when the letters and usages typical to Russian in the alphabet are removed.

Authors and Affiliations

Hikmet KORAŞ – Gulshat SHAIKENOVA

Keywords

Related Articles

Uygur Halk Edebiyatında Yusuf-Züleyha Destanı ve Bu Destanın Kur’an Kıssaları Bağlamında Değerlendirilmesi (The Epic Yusuf-Zulaikha in Uighur Folk-Literature and the Evolution of It in the Context of Qur'an Narratives)

Folk epics are a mirror reflecting the bittersweet experiences of nations in their individual and social existence. These are also the most effective depictions of nations’ aspirations for the future. It is a wellknown...

Tuva Edebiyatının Önemli Şahsiyeti Oleg Karlamoviç Sagan-Ool ve Ujurajıışkın “Karşılaşma” Adlı Hikâyesi Üzerine (On an Important Author of Tuvan Literature Oleg Karlamovich Sagan-Ool and His Story Ujurajıışkın ‘Meeting’)

Oleg Karlamovich Sagan-ool, one of the founders of the contemporary Tuvan literature that developed after the 1930’s, attracted attention with his versatile personality and many new themes he brought to literature. Th...

Bosna Hersek Tarihinde Türkçenin Etkisi (The Effect of Turkish in the History of Bosnia and Herzegovina)

Bosnia and Herzegovina has hosted many civilizations throughout history, such as the Roman Empire, Byzantines, Hun Turks, and the Ottoman Empire. When the Ottoman Empire came to this geography in 1463, the people adop...

Özbek Çocuk Edebiyatında Şiir (Poetry in the Uzbek Children’s Literature)

Children’s literature is body of oral and written works that aim to convey ethical and aesthetic values to children and develop children’s emotional intelligence, imagination and language skills. Uzbek literature, whi...

ABDURRAHMAN AĞA DİLBAZOĞLU VE GENCE HANLIĞI’NIN İŞGALİNE DAİR ŞİİRLERİ (Abdurrahman Ağa Dilbazoğlu and His Poems on the Occupation of Ganja Khanate)

Many literary works about the beginning of the 19th century were written about Ganja Khanate and Javad Khan. In this respect, the poems of Abdurrahman Ağa Dilbazoğlu about Ganja Khanate draw particular attention. Abdu...

Download PDF file
  • EP ID EP749151
  • DOI 10.24155/tdk.2023.223
  • Views 13
  • Downloads 0

How To Cite

Hikmet KORAŞ – Gulshat SHAIKENOVA (2023). Kazak Kiril alfabesinin şekillenmesinde Ahmet Baytursınulı’nın etkisi (The role of Ahmet Baitursynuly in the formation of the Kazakh Cyrillic alphabet). Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi, 2(56), -. https://europub.co.uk/articles/-A-749151