Language change through ads – the impact of advertising messages on contemporary idio- and sociolects
Journal Title: Socjolingwistyka - Year 2018, Vol 32, Issue
Abstract
It is evident that, nowadays, advertising messages invade people’s idio- and sociolects, changing the way they communicate on a daily basis, which is why the following paper aims at drawing attention to the phenomenon of language change engendered by advertising slogans. The research conducted is based on a collection of slogans originating from Polish and English advertisements and commercials, as well as on a survey whose main objective is to assess ads’ influence on everyday communicative practices, with special emphasis placed on the possible acquisition of new phrasemes through ads. The results obtained in the sur¬vey prove that young Poles often acquire certain expressions from advertising messages, which results in subtle language change in terms of new phrasemes in colloquial speech.
Authors and Affiliations
Anna Stwora
Dychotomia konceptualizacji świata w dyskursie instytucjonalnym
The article explores ways of describing reality by professional and non-professional interlocutors within the framework of institutionalized functional discourse. The motivation for analysis was the observation of dichot...
Polexit w polskim dyskursie publicznym
The aim of the article is the linguistic-discursive analysis of the polexit lexeme. The analysis includes: collocations of the word and their meanings, metaphorical uses and their cognitive-axiological properties, concep...
Kod kulturowy a nowe media na przykładzie znacznika „#”
The influence of the so called ‘new media’ on the communication in the non-virtual reality has already been many times subject to scientific investigations. The permanent development of the communication forms on the Int...
Exploring aspects of raising multilingual first-born and later-born siblings from parents’ perspective
It is believed that multilingual speakers outnumber those that are monolingual in the world’s population, which renders the research into different aspects of multilingualism particularly worthwhile. The present paper wi...
Moja ślóńsko rzecz. Szkic autoetnograficzny
This is a personal text relating to my own experiences referring to the Teschen version of the Silesian language – my native tongue – its later removal from my life by the hegemony of Polish, and then my conscious return...