Methods and features of translation of English building terminology
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2016, Vol 21, Issue 1
Abstract
The article investigates the ways and features of English translation of building terminology on the example of professional English texts of scientific literature; analyzes the main features of building terminology units and their structural types.
Authors and Affiliations
Н. В. Глушаниця, Л. й. Іщенко
Genres of modern Korean children’s literature
The article deals with the genre palette of modern Korean children’s literature. It represents basic information about scientific researches and developments in this area. Very little empirical research has been carried...
Creativity of Hussein Javid in the investigation of the Masud Alioglu
In the article, based on the research of M. Alioglu, the features of G. Javid's creativity are considered, the philosophical system, the national and human essence of romanticism are brought to light. The concepts of dre...
Compound terms in English geodetic terminology: peculiarities of formation and structure
The article is devoted to the study of compound terms in the English geodetic terminology. The attempt of morphological and structural analysis of the investigated compound terms, formed by compounding is made. The atten...
Satyric images and types in the Azebaijan poetry of the XX century
In the article “Satirical Images and Types in Azaybayjanic Poetry of the 20th Century”, the article describes methods and methods for creating images and types in satirical poetry. It is noted that the method of creating...
Graphic means in indirect speech acts in P. White’s discourse
The article deals with the results of the research of the peculiarities of the graphic organization of indirect speech acts in P. White’s discourse. A special tribute is paid to communicative, pragmatic and stylistic (fu...