Misja literatury emigracyjnej („pierwsza fala” emigracji rosyjskiej)
Journal Title: ACTA POLONO-RUTHENICA - Year 2007, Vol 1, Issue 0
Abstract
Since the first years before the post-revolutionary emigration („the first wave”), the problem of the special assignment given by history appeared. Authors of the emigration literature understood its mission differently, however, they did agree on this one point: the principle of artistic freedom is the underlying reason for the emigrants’ literature. Alluding to Nina Berberowa’s wellknown formula, it is not about exile, but about the mission. Spiritual values of the „mission” of the Russian diaspora are becoming a part of the national culture in contemporary times.
Authors and Affiliations
Iwona Anna Ndiaye
Концептосфера языка и парадигма предложения как tertium comparationis
-----
Polski romantyzm i kultura muzyczna Lwowa drugiej połowy XIX stulecia (Karol Mikuli - uczeń Fryderyka Szopena)
Niniejszy artykuł jest próbą wyświetlenia twórczej osobowości Karola Mikuli, pianisty, kompozytora i pedagoga - znanego ucznia Fryderyka Chopina. Twórczość Mikuli była prawdziwą szkołą stu diowania i popularyzacji artys...
Заметки о языковом портретe Михаила Булгакова
In the article an attempt has been made at presenting some properties of the language of Bulhakov as a man of a specific personality, representative of a particular social group, namely the Russian artistic intelligentsi...
Polska recepcja poematów Aleksandra Puszkina
------
Poezja Bohdana Ihora Antonycza w polskim przekładzie Kazimierza Andrzeja Jaworskiego
The poetry of Bohdan Ihor Antonych (1909–1937), a Ukrainian writer born in Lemkivshchyna near Gorlice, attracted Kazimierz Andrzej Jaworski’s attention with its fairy-tale qualities, a feeling of unreality and idealizati...