New English Military Set-Expressions
Journal Title: Fìlologìčnì traktati - Year 2017, Vol 9, Issue 1
Abstract
This article deals with new military phraseology in English with lingual and sociolingual analysis. Military phraseological innovations have been classified by semantic and structural parameters. The mechanisms of formation are metaphor, metonymy, euphemism. Analogy should be considered as a universal mechanism. The main factors of development of military vocabulary are military conflicts, development of military science and technology, new military strategies and tactics. Modern technology has played an essential role in enriching English vocabulary of set-expressions.
Authors and Affiliations
V. V. Pohonets
Експліцитна та імпліцитна кельтська символіка у творчості вибраних членів Нью-Йоркської групи (Віри Вовк і Патриції Килини) / Explicit and Implicit Celtic Symbolics in the Works of the Selected Members of the New York Group of Poets (Vira Vovk and Patricia Kylyna)
The article, at first, analyses the Celtic symbolics represented in the texts of the members of the New York Group of Poets - the works by Vira Vovk (Rio de Janeiro) and Patricia Kylyna (USA) that are used as an example....
Мовленнєва маска як засіб перевтілення автора комічного ідіодискурсу / Speech Mask as a Device of the Author’s Transformation in Comic Idiodiscourse
In the article the research of the author’s speech mask in comic idiodiscourse is offered for the first time. The mask phenomenon, influenced by epoch, suffered changes and has turned from simple attribute of convivialit...
The Category of Negation: The Lexocographic and Belles-Lettre Discourses
The Negation category (NC) makes the subject of this investigation. NC is marked by the concept of the mentioned category in lexicography and belles-lettre discourses (the background of material under research). The work...
Sensitive kolorisation der gestalten der deutschen und ukrainischen dichtung
Im Artikel wurden die Farbnamen, so genannte Kolorative, wie eine spezifische semantisch-stilistische Schicht der Lexik, ihre expliziten und impliziten Bedeutungen erforscht. Außerdem wurde der philosophische, für die Li...
ВІДГУК офіційного опонента, кандидата філологічних наук, доцента Семенюк А. А. на дисертацію Овсянко Олени Леонідівни «Структурно-семантичні модифікації англомовних прислів’їв у художньому та публіцистичному дискурсах», подану на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук (спеціальнicть 10.02.04 – германські мови) / RESPONSE of the official opponent Associate Professor Olena Semeniuk o
Новизна дослідження полягає в осмисленні модифікації малих текстів (прислів’їв), їх ситуативного породження, динаміки в процесах еволюції/інволюції, у втіленні тези про те, що мова «як вічний двигун» стабільно добудовуєт...