Niektóre problemy z tłumaczeniem Frame Analysis Ervinga Goffmana – perspektywa tłumacza

Journal Title: PRZEGLĄD SOCJOLOGII JAKOŚCIOWEJ - Year 2011, Vol 0, Issue 2

Abstract

Analiza ramowa (1974), wydana w języku polskim dopiero w 2010 roku, stanowi prawdopodobnie najważniejszą pracę Ervinga Goffmana. Jej tłumacz przedstawia w tym artykule przegląd głównych problemów translacyjnych, jakie wiążą się przede wszystkim z wprowadzonymi przez Goffmana terminami. Należą do nich zwłaszcza pojęcia "ramy" i "ramowania" oraz terminy keying, containment i flooding out, trudne do oddania w języku polskim. W artykule podjęto także próbę adaptacji terminologii Goffmana do systematycznej analizy procesu tłumaczenia (jako specyficznego rodzaju Goffmanowskiej transpozycji).

Authors and Affiliations

Stanisław Burdziej

Keywords

Related Articles

Robotnicy i ludzie biznesu. Wzory karier zawodowych a zmiana społeczna w Polsce

Artykuł prezentuje wyniki badań nad wzorami karier zawodowych podejmowanych przez robotników i ludzi biznesu w okresie głębokiej zmiany społecznej w Polsce po 1989 roku. Pojęcia kariery, zasobów i pracy biograficznej umo...

Społeczny świat hodowców gołębi pocztowych

Niniejszy tekst stanowi próbę opisu społecznego świata hodowców gołębi pocztowych. Celem, jaki przed sobą postawiłam jest spojrzenie na wybrane aspekty konstytuujące grupę społeczną hodowców gołębi pocztowych z perspekty...

Anthropologists and anthropology versus the process of delineating borders of the discipline. The Polish case.

In this article, I examine the problem of the borders of anthropology and its identity as a discipline of knowledge. I focus on four themes. I take into consideration what anthropologists treat as an indicator of separat...

The Brazilian martial-art dance capoeira. Using qualitative techniques in the qualitative research of the capoeristas group.

Capoeira is a Brazilian martial-art dance. Capoeira combines elements of dance, folklore, martial arts, sport, ritual and training for unarmed combat. Many Brazilians regard it as a vital Afro-Brazilian contribution to t...

Download PDF file
  • EP ID EP119365
  • DOI -
  • Views 95
  • Downloads 0

How To Cite

Stanisław Burdziej (2011). Niektóre problemy z tłumaczeniem Frame Analysis Ervinga Goffmana – perspektywa tłumacza. PRZEGLĄD SOCJOLOGII JAKOŚCIOWEJ, 0(2), 46-53. https://europub.co.uk/articles/-A-119365