Niektóre problemy z tłumaczeniem Frame Analysis Ervinga Goffmana – perspektywa tłumacza

Journal Title: PRZEGLĄD SOCJOLOGII JAKOŚCIOWEJ - Year 2011, Vol 0, Issue 2

Abstract

Analiza ramowa (1974), wydana w języku polskim dopiero w 2010 roku, stanowi prawdopodobnie najważniejszą pracę Ervinga Goffmana. Jej tłumacz przedstawia w tym artykule przegląd głównych problemów translacyjnych, jakie wiążą się przede wszystkim z wprowadzonymi przez Goffmana terminami. Należą do nich zwłaszcza pojęcia "ramy" i "ramowania" oraz terminy keying, containment i flooding out, trudne do oddania w języku polskim. W artykule podjęto także próbę adaptacji terminologii Goffmana do systematycznej analizy procesu tłumaczenia (jako specyficznego rodzaju Goffmanowskiej transpozycji).

Authors and Affiliations

Stanisław Burdziej

Keywords

Related Articles

Wual Grounded Theory. Coding Families applied to visual analysis

We try, in the paper, to explain coding visual images by using grounded theory approach and constructed earlier coding families that suits an analysis of this kind of data. We try to use the best inspirations of coding f...

A Collective Dimension of Engaging in Sex Work by Women Who Provide Sexual Services Within Escort Agencie

In the literature on the subject, the beginning of providing sexual services is often regarded as an effect of one decision arising from a collection of social, economic, or psychological conditions. Therefore, identifyi...

On the Project of a Biography of Adam Podgórecki: Conceptual, Methodological and Social Challenges

Podgórecki’s path of life, abounding in paradoxes and dramatic turning points, remains uncharted. Therefore, this article offers first a brief sketch of Adam Podgórecki’s biography, based on memoirs, original works, offi...

Michel Foucault jako farmakon

W artykule szukam odpowiedzi na pytanie, czy spuścizna Michela Foucaulta jest wciąż aktualna, czy stanowi już tylko szacowny zabytek humanistyki. Wpisuję myśl Foucaulta w „logikę farmakonu”, to znaczy środka, który jest...

Hobbyists-madcaps: deviants, freaks, normals - about a claim for the normality acknowledgement

The article presents the author’s attempt to define a particular kind of people who realize various types of interests with a strong commitment – the ‘hobbyists’. Primarily open to scrutiny, is how the typical patterns o...

Download PDF file
  • EP ID EP119365
  • DOI -
  • Views 105
  • Downloads 0

How To Cite

Stanisław Burdziej (2011). Niektóre problemy z tłumaczeniem Frame Analysis Ervinga Goffmana – perspektywa tłumacza. PRZEGLĄD SOCJOLOGII JAKOŚCIOWEJ, 0(2), 46-53. https://europub.co.uk/articles/-A-119365