ON DEFINING THE CONCEPT “LITERARY CRITICISM”
Journal Title: Закарпатські філологічні студії - Year 2018, Vol 4, Issue 2
Abstract
The article reviews the research on defining and clarifying the concept of literary criticism. Literary criticism is studied as actual literary criticism, as an integral part of literary criticism and as a literary work. The combination of features of a specific science and literary work leads to a number of problems of both literary criticism and its terminological concretization.
Authors and Affiliations
В. Я. Звиняцьковський
TRANSFORMATION OF MATERNAL IMAGE IN THE BASIS OF CHINESE WOMEN’S PROSE OF 20TH CENTURY
The article on the material of individual prose by Zhang Ailing and Can Xue shows the result of the transformation of the image-archetype of mother in modern Chinese women's literature. It studies the development of the...
USING STYLISTICALLY MARKED EXPRESSIVE MEANS IN NOBEL PRIZE WINNERS’ AUTOBIOGRAPIES
The article studies the linguistic personality of Nobel Prize winners in the aspect of produced expressive means. The study shows that the authors of the texts being the representatives of exact science are capable of pe...
CHARACTERISTICS OF THE SUBSTANTIVAL COMPONENTS IN THE CONSTRUCTIONS WITH THE TRIVALENT PREDICATES OF PROCESS AND STATE
The article deals with the investigation of the functional peculiarities of the substantival components in the sentences with trivalent predicates of process and state in the modern Ukrainian language. The terms of combi...
ZIYA GÖKALP’S WORKS AND TURKISM TREND
This article is about Ziya Gökalp, his life and poetry. He was a Turkish sociologist, writer, poet, and political activist. His poetic works served to complement and popularize his sociological and nationalist views. In...
PHRASEOLOGICAL UNITS WITH COMPONENT SOUL IN MYKOLA LUKASH’S TRANSLATIONS (BASED ON TRAGEDY «FAUST» BY J.W. VON GOETHE)
The article deals with the research of phraseological units with soul component in Mykola Lukash’s translations. In the process of comparing the selected Ukrainian idioms with the original text, three groups of inter-lan...