On valency characteristic of verbs, combined with adverbs of evaluation
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2017, Vol 29, Issue 2
Abstract
The present article explores verb valency, which is seen as a universal semantic-grammatical category specifying the correlation between potential actants and actualized ones. Valency is analyzed through the example of the group of verbs in modern German Standard German and Austrian German. The results presented here have been verified only with limited groups of verbs. The views of famous linguists on this problem are analyzed. Scientific approaches to interpretation of the verb valency are investigated.
Authors and Affiliations
О. А. Лазебна, Н. І. Дичка
Modern factors determining the process of mutual enrichment of languages
Article tells about the historical ties of Turkish languages. While this ties are weaking and or not existing, in the process of mutual enrichment weaking and not existing is in the spotlight. Creating a groups of Turkis...
Gogol’s works carnival in the context of his philosophy
The article is devoted to the identification of N. Gogol’s carnival spirit as an essential part of writer’s philosophy. It is shown that N. Gogol’s thinking about the soul dialogical nature, necessity for reconsideration...
Prosodic characteristics of stimulating and reacting phrases in argumentative dialogical units
The analysis of the prosodic peculiarities of the argumentative dialogical units confirms that the type of communication (coordinative, cooperative, eristic) influences the prosodic characteristics of the stimulating and...
Wellerisms, proverbial comparisons and proverbs as the genres of paremias
English wellerisms, proverbial comparisons and proverbs as the genre of paremias are examined in the paper. Their major functions and semantics are described. Investisgated metholody includes cognitive and pragmatic appr...
CULTURAL ASPECTOF NOTIONS “LACUNAE” AND “LACUNARITY” IN MODERN LINGUISTICS
When comparing the vocabulary of several languages can be identified gaps, white spots in the semantics of one of the languages. These gaps are called lexical lacunaes and they appear as a result of no equivalent as a wo...