Religious Dimension of German “Unending Book” in the Children’s Fantasy by Cornelia Funke

Journal Title: Studia Litterarum - Year 2018, Vol 3, Issue 1

Abstract

This article examines a fantasy genre in the work of Cornelia Funke against the background of Protestantism and “Als ob” (“as if”) philosophy. Alongside, it also explores fantastic Romantic novels written by modern German authors (M. Gläser, K. Gier, K. Mayer, and V. Moers) that champion the cult of literature and writing. The essay thus attempts to systematize the features of German identity as revealed through representation of childhood and the national specificity of fictional art. The symbol of “an unending book” as a way of reconstructing the world is at the very basis of German culture and is endowed with religious meanings, from Novalis to M. Ende and more recently to C. Funke. In The Thief Lord (Herr der Diebe), a novel full of references to E.T.A. Hoffmann’s Princess Brambilla, F. Pforr’s and F. Overbek’s paintings, Funke seeks to combine German love of dreaming with poeticized Italian joyfulness and love of life. For example, the novel’s characters discover a magical carousel on the Isle of Mysteries and set off on an existential journey. In the course of this journey, they try to recognize themselves “in other clothes that seem to belong to the past,” in a fashion similar to Heinrich von Ofterdingen. In the Inkheart trilogy (Inkheart, Inkspell, and Inkdeath), the author underscores the vernicle nature of verbal reality and its power over human existence; she also touches upon the problem of the author and her literary gift. According to Funke, a human being should certainly correspond to his or her higher destination and be directed by the inner moral law. However, it is words, like prayers in late Kant, that transform and create the universe.

Authors and Affiliations

E. V. Astashchenko

Keywords

Related Articles

THE CATEGORY OF THE INTER-LITERARY AND THE PROBLEM OF THE AUTHOR’S NATIONAL IDENTITY: On the Example of Switzerland and its Literary Ties with the Same-language Countries

The problem of the author’s national identity manifested itself as part of the nation-making process and aggravated at the turn of the 19th and 20th centuries, with the spread of theories about the superiority of nation...

IN SEARCH OF FOLKLORE IMPERATIVE: IVAN A. IL’YIN AND PHILOSOPHICAL THOUGHT OF THE RUSSIAN IMMIGRATION CIRCLE

This article is part of the larger research project “Philosophical Thought of the Russian ‘Silver Age’ and Folklore.” Its aim is philosophical reflection of the Russian folk culture considering it as living tradition th...

Philology vs Philosophy? In Search of the Exit from the Interpretative Dead Еnd

The author claims that interpretation has become a key element among epistemological tools of the 20th Century humanities as the result of conflicting interference of philological and philosophical methods. Since the 196...

“Falsification of Shakespeare”: Georgy Shengeli’s Unpublished Article on Boris Pasternak’s Translations

In his article “Pasternak’s Shakespeare” (1945), Georgy Shengeli, poet, literary translator and expert in prosody, examines the fragments from Shakespeare’s tragedies Romeo and Juliet and Hamlet translated by Boris Past...

David’s Psalms by Taras Shevchenko: From the Sacred Text to the Poetical Text

The article attempts to compare a poetic circle David’s Psalms by Taras Shevchenko with its origin — Book of Psalms in The Old Testament. It singles out, in the synchronical aspect, major factors and key attributes tha...

Download PDF file
  • EP ID EP26208
  • DOI 10.22455/2500-4247-2018-3-1-102-117
  • Views 320
  • Downloads 10

How To Cite

E. V. Astashchenko (2018). Religious Dimension of German “Unending Book” in the Children’s Fantasy by Cornelia Funke. Studia Litterarum, 3(1), -. https://europub.co.uk/articles/-A-26208