Scientific texts in the modern sociocultural space
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2017, Vol 26, Issue 1
Abstract
This article describes the basic components of institutional communication within the scientific discourse, the scientific text was analyzed as a fragment of social space, the cultural fragment, intertext, factors of extralingual scientific communication were investigated through the prism of discourse analysis.
Authors and Affiliations
І. В. Холявко
The role of Turkic vocabulary in the cognitive activity of pupils (based on modern school Russian language textbook’s materials)
The article analyzes Turkic lexicon in modern Russian language textbooks for Ukrainian-language schools. It also highlights the main groups of Turkic words and different ways of their representation. The article characte...
History of formation of scientific style in Turkic languages
The article draws attention to certain aspects of the history of the formation of the scientific style in the Turkish languages. It is noted that the study of the literary language of the Turkish languages on the basis o...
The use of the principle of montage in Azerbaijan dramaturgy
The article deals with the use of montage technique in dramatic works. Based on the examples of the Azerbaijan dramaturgy detected various types of montage principles were used in classical and modern plays. The basic pr...
The subjective phenomenon of psychological harmony as the objective feature of the communicative situation
The research has been devoted the analyses of the ontology of the subjective phenomenon of psychological harmony as the basis of communicant’s psychological balance. Psychologically balanced personality is viewed as the...
“Native/foreign”: semantic models of the city and the village images in Taras Shevchenko’s poetry
The article deals with the multilevel structure of the image of the city and the village in Shevchenko’s poetry. The special place for the opposition “city/village” is considered as the meaning model in such versions as...