ŞİİRİ ÖZLÜYORUM JOURNAL Analysis - Systematic Index (Between 7-29 Issues)
Journal Title: International Journal of Langauges' Education and Teaching - Year 2016, Vol 4, Issue 3
Abstract
Şiiri Özlüyorum which is the first poetry journal of Nevşehir, is published by poet Fuat Çiftçi in Avanos district of Nevsehir. There are article, essay, criticism, interview, book review, obituary, report, news, memory, biography, autobiography kinds of articles outside of poetry in the journal which is expressed"two months poetry journal”. There are phrose translations as well as poetry translations in the journal. Analysis method have been discussed in the introduction of the study. The content of the journal was examined as poetry and prose in two parts. Thus, contributions were tried to have been determined on 2000s Turkish poetry and criticism of the journal. From 7 to 29 numbers of the journal’s systematic index was prepared in alphabetical order according to the author's name. In this context, it is intended to demonstrate the content of the journal’s articles and contribute to the Turkish literature research.
Authors and Affiliations
Elif Esra ÖNEN
Türk Romanında Öğretmen ve Eğitim (Tanzimat’tan Köy Enstitülü Yıllara)
Türk Millî Eğitimiyle ilgili problemlerin çözümüne yönelik arayışlar, yüzyıllardır süregelmektedir. Amaç ve gerekçe, en doğruya ve en mükemmele ulaşmak olmuştur hep. Osmanlı Devleti’nin eğitim sistemi içerisinde medrese...
A COMPARATIVE ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES IN THE TURKISH TRANSLATION OF SONGS IN WALT DISNEY’S ANIMATED MUSICAL MOVIES: “HERCULES” AND “FROZEN”
With the expansion of communication in the globalised world, translation has gained importance all over the world. Books, articles, magazines have been translated for over years. A new field in translation is the song tr...
Andre Antoine and the Establishment of Darülbedayi
With a big fame in Europe, the French dramatist André Antoine also has a privileged place in the history of Turkish theatre, especially in modern Turkish dramatic history. He pays several visits to Turkey with his ensemb...
Motive in Goethes Gedicht "Mohammeds Gesang" und deren Übersetzung ins Türkische
Das Thema dieses Artikels ist der Vergleich der Gedichtübersetzung des deutschen Gedichtes “Mohammets Gesang” von Johann W. Goethe in die türkische Sprache von Senail Özkan. Wie sich im Folgenden Artikel zeigen wird, dur...
ENGLISH LANGUAGE TEACHER CANDIDATES’ PERCEPTIONS OF LANGUAGE TEACHERS: A METAPHOR STUDY
Metaphor studies are accepted as research tools by general education and language pedagogy scholars in related fields. It is considered that metaphors are useful tools to investigate and construct teacher’s professional...