Institute of Eastern Europe in Vilnius was established in 1930 and worked till 1939. Its an elementary assignment was collecting and working up with research materials concerning to economy, history, folkloristic and phi...
The article shows the Russian equivalents of the lexeme trzeba extracted from the contemporary
Polish prose and its translation into Russian. The modal predicatives нужно and надо and the
forms приходится and следует are...
Спільні риси і шляхи розвитку одягу українських і польських селян XVI-XVII стoлітті : (методологічні та методичні засади і підходи)
-----
Pierwiastki Puszkinowskie w twórczości Maksyma Rylskiego
------
Literatura rosyjska na łamach biuletynu Instytutu Naukowo-Badawczego Europy Wschodniej w Wilnie ,,Balticoslavica”(1933-1938)
Institute of Eastern Europe in Vilnius was established in 1930 and worked till 1939. Its an elementary assignment was collecting and working up with research materials concerning to economy, history, folkloristic and phi...
Rosyjskie odpowiedniki przekładowe polskiego predykatywu trzeba
The article shows the Russian equivalents of the lexeme trzeba extracted from the contemporary Polish prose and its translation into Russian. The modal predicatives нужно and надо and the forms приходится and следует are...
Polacy na Uniwersytecie Charkowskim na przełomie XIX i XX wieku
----