SPANISH INFLECTION AND ITS TREATMENT IN ELECTRONIC DICTIONARY

Abstract

The present article is devoted to the development of Spanish inflection system development and its treatment in electronic dictionary. Using L-system theory and by V. A. Shyrokov, the conceptual model of L-system for the dictionary in question was built, the principles of Spanish words classification by their inflection features were defined and lexicographic parameter system for representing word inflection in the entry was developed. A formal model of word inflection was proposed, the model consisting of changeable (quasi-flexion) and non-changeable (quasi-stem) components. Quasi-flexions may cover an affix, the whole word form, a part of word stem and word ending. The paradigm is proposed to be built by using a respective set of quasi-flexions added to the quasi-stem of a word. By the set of inflection parameters, each Spanish unit can be put into respective paradigm type, grammar group as well as grammar and paradigm class. The L-system of Spanish inflection dictionary represents a formal object composed by the collection of language units, the totality of their description means, the set of lexicographic structures containing description as well as two operators, the first to establish the correspondence between the headword and its paradigm, and the second to perform lemmatization.

Authors and Affiliations

Ye. V. Kupriianov, O. M. Yurchenko, Yu. V. Bunturi

Keywords

Related Articles

THE FULL-LENGTH VERBS IN THE FUNCTION OF THE PREDICATE COPULA (GERMAN-UKRAINIAN PARALLELS)

The article analyzes the specificity of full-length verbs in the function of the predicate copula in the German and Ukrainian languages. In linguistic theory there are contradictory thoughts as to full-length verbs in th...

COLOUR COMPONENT “GREY” IN VASYL SYMONENKO'S POETIC LANGUAGE (ON THE MATERIAL OF ENGLISH TRANSLATIONS)

The article deals with the necessity of differentiation of ethnic symbols of colored character on the material of colour component – “grey” on the material of Vasyl Symonenko's poems “The Prophecy of 1917” and “The Thief...

AFFIXATION OF NOUNS IN YOUTH SLANG

The article analyzes one of the ways of youth slang creating - morphological, particularly, the affixation of nouns in slang sublanguages of the youth. The urgency of the study is due to the lack of solid works devoted t...

MODELS OF SYNTACTIC COMBINABILITY OF THE NOMINATIVE SPHERE “WEATHER” OF ONLINE NARRATIVE IN WEATHER NEWS STORIES (BASED ON BRITISH ONLINE NEWSPAPERS)

The article deals with the analysis of syntactic combinability of lexical units of the nominative sphere «WEATHER» in the online narrative of weather news stories of British quality and mass newspapers («The Guardian», «...

RETURNED HISTORICAL GODONYMS IN KHERSON AS A RESULT OF DECOMMUNIZATION LAWS

The article shows an actual question of modern language Ukrainian policy – implementation of decommunization laws, which contributed to the displacement of Soviet postulates, ideology, symbols etc. The authors analyze re...

Download PDF file
  • EP ID EP638247
  • DOI -
  • Views 97
  • Downloads 0

How To Cite

Ye. V. Kupriianov, O. M. Yurchenko, Yu. V. Bunturi (2018). SPANISH INFLECTION AND ITS TREATMENT IN ELECTRONIC DICTIONARY. Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: “Лінгвістика”, 34(1), 86-90. https://europub.co.uk/articles/-A-638247